Salmos 54
Ukrainian Version (UKRUB) vs ARC
1 Для дириґетна хору. На неґінах. Псалом навчальний Давидів, (54-2) як зіфіяни прийшли були та сказали Саулові: „Ось Давид поміж нами ховається!" (54-3) Спаси мене, Боже, іменням Своїм, і міццю Своєю мене оправдай!
1 Salva-me, ó Deus, pelo teu nome, e faze-me justiça pelo teu poder.
2 (54-4) Вислухай, Боже, молитву мою, нахили Своє ухо до слів моїх уст,
2 Ó Deus, ouve a minha oração; inclina os teus ouvidos às palavras da minha boca.
3 (54-5) бо чужинці повстали на мене, розбишаки ж шукають моєї душі, вони Бога не ставили перед собою. Села.
3 Porque estranhos se levantam contra mim, e tiranos procuram a minha vida; não põem a Deus perante os seus olhos. (Selá)
4 (54-6) Ось Бог помагає мені, Господь серед тих, хто підтримує душу мою.
4 Eis que Deus é o meu ajudador; o Senhor está com aqueles que sustêm a minha alma.
5 (54-7) Хай повернеться зло на моїх ворогів, Своєю правдою винищи їх.
5 Ele pagará o mal daqueles que me andam espiando; destrói-os por tua verdade.
6 (54-8) В добровільному дарі я жертву Тобі принесу, ім'я Твоє, Господи, славити буду, що добре воно,
6 Eu te oferecerei voluntariamente sacrifícios; louvarei o teu nome, ó Senhor , porque é bom,
7 (54-9) бо мене воно визволило від усяких нещасть, і я бачу занепад моїх ворогів!
7 porque me livrou de toda a angústia; e os meus olhos viram cumprido o meu desejo acerca dos meus inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.