Salmos 54

Ukrainian Version (UKRUB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Для дириґетна хору. На неґінах. Псалом навчальний Давидів, (54-2) як зіфіяни прийшли були та сказали Саулові: „Ось Давид поміж нами ховається!" (54-3) Спаси мене, Боже, іменням Своїм, і міццю Своєю мене оправдай!
1 Salva-me, ó Deus, pelo teu nome; defende-me pelo teu poder.
2 (54-4) Вислухай, Боже, молитву мою, нахили Своє ухо до слів моїх уст,
2 Ouve a minha oração, ó Deus; escuta as minhas palavras.
3 (54-5) бо чужинці повстали на мене, розбишаки ж шукають моєї душі, вони Бога не ставили перед собою. Села.
3 Estrangeiros me atacam; homens cruéis querem matar-me, homens que não se importam com Deus. Pausa
4 (54-6) Ось Бог помагає мені, Господь серед тих, хто підтримує душу мою.
4 Certamente Deus é o meu auxílio; é o Senhor que me sustém.
5 (54-7) Хай повернеться зло на моїх ворогів, Своєю правдою винищи їх.
5 Recaia o mal sobre os meus inimigos! Extermina-os por tua fidelidade!
6 (54-8) В добровільному дарі я жертву Тобі принесу, ім'я Твоє, Господи, славити буду, що добре воно,
6 Eu te oferecerei um sacrifício voluntário; louvarei o teu nome, ó Senhor, porque tu és bom.
7 (54-9) бо мене воно визволило від усяких нещасть, і я бачу занепад моїх ворогів!
7 Pois ele me livrou de todas as minhas angústias, e os meus olhos contemplaram a derrota dos meus inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.