Salmos 21
Ukrainian Version (UKRUB) vs NTLH
1 Для дириґетна хору. Псалом Давидів. (21-2) Господи, силою Твоєю веселиться цар, і спасінням Твоїм як він сильно радіє!
1 Ó Senhor Deus, o rei está muito feliz porque lhe deste força; está muito contente porque o tornaste vitorioso.
2 (21-3) Ти йому дав бажання серця його, і прохання уст його не відмовив. Села.
2 Tu satisfizeste os seus mais profundos desejos e lhe deste o que ele pediu.
3 (21-4) Бо Ти його випередив благословеннями добра, на голову йому поклав корону зо щирого золота.
3 Tu o recebeste com bênçãos preciosas e puseste uma coroa de ouro na sua cabeça.
4 (21-5) Життя він у Тебе просив, і дав Ти йому довголіття на вічні віки!
4 O rei pediu vida, e tu lhe deste vida longa, sem fim.
5 (21-6) Слава велика його при Твоїй допомозі, хвалу та величність кладеш Ти на нього,
5 A glória do rei é grande porque tu o ajudaste. Tu lhe deste majestade e fama.
6 (21-7) бо Ти вчиниш його благословенням вічним, звеселиш його радістю, як буде він разом з Тобою!
6 As tuas bênçãos estão sobre ele para sempre, e a tua presença lhe dá muita alegria.
7 (21-8) Цар має надію на Господа, у ласці Всевишнього не захитається він.
7 O rei confia no Senhor , o Deus Altíssimo; e, por causa do amor do ele será rei para sempre.
8 (21-9) Знайде рука Твоя всіх ворогів Твоїх, знайде правиця Твоя Твоїх ненависників.
8 O rei prenderá os seus inimigos; com a sua força ele prenderá todos os que o odeiam.
9 (21-10) На час гніву Свого Ти їх учиниш огненною піччю, Господь гнівом Своїм їх понищить, і огонь пожере їх.
9 Ele aparecerá e os destruirá como um fogo devorador. Na sua o e o fogo acabará com eles.
10 (21-11) Ти вигубиш плід їхній із землі, а їхнє насіння з-поміж синів людських.
10 Nenhum dos seus descendentes ficará vivo; o rei matará todos.
11 (21-12) Бо нещастя на Тебе вони простягли, замишляли злу думку, якої здійснити не зможуть,
11 Os inimigos planejam maldades e traições contra o rei, porém não terão sucesso.
12 (21-13) бо Ти їх обернеш плечима до нас, на тятивах Своїх міцно стріли поставиш на них.
12 Ele atirará as suas flechas contra eles e os fará fugir.
13 (21-14) Піднесися ж, о Господи, в силі Своїй, а ми будем співати й хвалити могутність Твою!
13 Ó Senhor Deus, nós te louvaremos por causa do teu poder; nós cantaremos e louvaremos a tua força.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.