Salmos 95
Бібліка ® Відкрита Новий Переклад Українською (UKRONPU) vs ACF
1 Співайте Господеві нову пісню;
1 Vinde, cantemos ao SENHOR; jubilemos à rocha da nossa salvação.
2 Співайте Господеві, благословляйте ім’я Його,
2 Apresentemo-nos ante a sua face com louvores, e celebremo-lo com salmos.
3 Розповідайте серед народів про славу Його,
3 Porque o Senhor é Deus grande, e Rei grande sobre todos os deuses.
4 Господь великий і вельми прославлений;
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 Адже всі боги народів – лише ідоли,
5 Seu é o mar, e ele o fez, e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Слава й велич перед обличчям Його,
6 Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor que nos criou.
7 Віддайте Господеві, сім’ї народів,
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,
8 Віддайте Господеві славу, належну Його імені.
8 Não endureçais os vossos corações, assim como na provocação e como no dia da tentação no deserto;
9 Вклоніться Господеві у величі святині.
9 Quando vossos pais me tentaram, me provaram, e viram a minha obra.
10 Скажіть серед народів: «Господь царює!»
10 Quarenta anos estive desgostado com esta geração, e disse: É um povo que erra de coração, e não tem conhecido os meus caminhos.
11 Нехай радіють небеса й веселиться земля;
11 A quem jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.
12 Нехай радіє поле і все, що в ньому;
12 — ausente —
13 перед обличчям Господа, бо Він іде,
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.