Salmos 41

Бібліка ® Відкрита Новий Переклад Українською (UKRONPU) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Керівнику хору. Повчання синів Кореєвих.
1 Como é feliz aquele que se interessa pelo pobre! O Senhor o livra em tempos de adversidade.
2 Як олень лине до потоків води,
2 O Senhor o protegerá e preservará a sua vida; ele o fará feliz na terra e não o entregará ao desejo dos seus inimigos.
3 Душа моя спрагла Бога, живого Бога.
3 O Senhor o susterá em seu leito de enfermidade, e da doença o restaurará.
4 Сльози мої були для мене хлібом вдень і вночі,
4 Eu disse: Misericórdia, Senhor, cura-me, pois pequei contra ti.
5 Ось про що я згадую, і виливається від туги душа моя:
5 Os meus inimigos dizem maldosamente a meu respeito: "Quando ele vai morrer? Quando vai desaparecer o seu nome? "
6 Чому ти сумуєш, душе моя,
6 Sempre que alguém vem visitar-me, fala com falsidade, enche o coração de calúnias e depois sai espalhando-as.
7 Боже мій, за Тобою сумує душа моя,
7 Todos os que me odeiam juntam-se e cochicham contra mim, imaginando que o pior me acontecerá:
8 Безодня до безодні кличе
8 "Uma praga terrível o derrubou; está de cama, e jamais se levantará".
9 Удень заповість Господь Своїй милості прийти до мене,
9 Até o meu melhor amigo, em quem eu confiava e que partilhava do meu pão, voltou-se contra mim.
10 Скажу-но я Богові, скелі моїй:
10 Mas, tu, Senhor, tem misericórdia de mim; levanta-me, para que eu lhes retribua.
11 У кістках моїх – виснаження;
11 Sei que me queres bem, pois o meu inimigo não triunfa sobre mim.
12 Чому ти сумуєш, душе моя,
12 Por causa da minha integridade me susténs e me pões na tua presença para sempre.
13 — ausente —
13 Louvado seja o Senhor, o Deus de Israel, de eternidade a eternidade! Amém e amém!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.