Salmos 44

Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Nǝƣmiqilǝrning bexiƣa tapxurulup oⱪulsun dǝp, Koraⱨning oƣulliri üqün yezilƣan «Masⱪil»:—
1 Ó Deus, nós ouvimos com os próprios ouvidos; nossos pais nos contaram o que fizeste outrora, em seus dias.
2 Sǝn ata-bowilirimizning aldida Ɵz ⱪolung bilǝn yat ǝllǝrni ⱪoƣliwetip,
2 Com a tua mão expulsaste as nações e estabeleceste os nossos pais; afligiste os povos e ampliaste o território de nossos pais.
3 Bǝrⱨǝⱪ, bowilirimiz zeminni ɵz ⱪiliqi bilǝn alƣini yoⱪ,
3 Pois não foi por sua espada que eles conquistaram a terra, nem foi o seu braço que lhes deu vitória, e sim a tua mão poderosa, e o teu braço, e a luz do teu rosto, porque te agradaste deles.
4 Sǝn Ɵzüng mening padixaⱨimdursǝn, i Huda,
4 Tu és o meu rei, ó Deus; ordena a vitória de Jacó.
5 Sǝn arⱪiliⱪ biz rǝⱪiblirimizni ⱨǝydiwetimiz;
5 Com o teu auxílio, vencemos os nossos inimigos; em teu nome, pisamos sobre os que se levantam contra nós.
6 Qünki ɵz oⱪyayimƣa tayanmaymǝn,
6 Não confio no meu arco, e não é a minha espada que me salva.
7 Qünki Sǝn bizni rǝⱪiblirimizdin ⱪutⱪuzdung,
7 Pois tu nos salvaste dos nossos inimigos e cobriste de vergonha os que nos odeiam.
8 Hudani kün boyi iptiharlinip mahtaymiz;
8 Em Deus, nos temos gloriado continuamente e para sempre louvaremos o teu nome.
9 Biraⱪ Sǝn ⱨazir bizni taxlawetip aⱨanǝtkǝ ⱪaldurdung;
9 Agora, porém, tu nos rejeitaste e nos expuseste à vergonha, e já não acompanhas os nossos exércitos.
10 Sǝn rǝⱪiblirimiz aldida bizni qekindürdüng;
10 Tu nos fazes bater em retirada diante dos nossos inimigos, e os que nos odeiam nos tomam por seu despojo.
11 Soyuxⱪa tapxurulƣan ⱪoylardǝk, bizni ularƣa tapxurdung,
11 Entregaste-nos como ovelhas para o matadouro e nos espalhaste entre as nações.
12 Sǝn Ɵz hǝlⱪingni bikarƣa setiwǝtting,
12 Vendes por nada o teu povo e não tens lucro com a sua venda.
13 Sǝn bizni ⱪoxna ǝllǝrning mǝshirisigǝ ⱪaldurƣansǝn;
13 Tu nos fazes objeto de deboche para os nossos vizinhos, de escárnio e de zombaria aos que nos rodeiam.
14 Sǝn bizni ǝllǝr arisida sɵz-qɵqǝkkǝ ⱪoydungsǝn,
14 Tu fazes de nós provérbio entre as nações; os povos nos veem e balançam a cabeça.
15 — ausente —
15 A minha humilhação está sempre diante de mim; o meu rosto se cobre de vergonha,
16 — ausente —
16 ante os gritos do que afronta e blasfema, à vista do inimigo e do vingador.
17 Mana bularning ⱨǝmmisi beximizƣa qüxti;
17 Tudo isso nos sobreveio; entretanto, não nos esquecemos de ti, nem fomos infiéis à tua aliança.
18 Ⱪǝlbimiz ⱨeq yanmidi, Sanga sadaⱪǝtsizlik ⱪilmiduⱪ,
18 O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram dos teus caminhos,
19 Biraⱪ Sǝn bizni qilbɵrilǝr makanida ǝzding,
19 para nos esmagares onde vivem os chacais e nos envolveres com as sombras da morte.
20 Əgǝr biz Hudayimizning namini untuƣan bolsaⱪ,
20 Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus ou se tivéssemos estendido as mãos a um deus estranho,
21 Huda Sǝn qoⱪum buni sürüxtǝ ⱪilmas idingmu,
21 será que Deus não teria descoberto isso, ele, que conhece os segredos dos corações?
22 Biraⱪ Sǝn tüpǝyli biz kün boyi ⱪirilmaⱪtimiz;
22 Mas, por amor de ti, somos entregues à morte continuamente, somos considerados como ovelhas para o matadouro.
23 Oyƣan, i Rǝb! Nemixⱪa uhlap yatisǝn?
23 Desperta! Por que dormes, Senhor? Desperta! Não nos rejeites para sempre!
24 Nemixⱪa yüzüngni bizdin yoxurisǝn?
24 Por que escondes o rosto e te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
25 Ⱪariƣina, jenimiz tupraⱪta beƣirlap yüridu;
25 Pois a nossa alma está abatida até o pó, e o nosso corpo está como que pegado no chão.
26 Ornungdin turup bizgǝ yardǝmdǝ bolƣaysǝn!
26 Levanta-te para socorrer-nos; resgata-nos por amor da tua bondade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.