Salmos 44
Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs BKJ
1 Nǝƣmiqilǝrning bexiƣa tapxurulup oⱪulsun dǝp, Koraⱨning oƣulliri üqün yezilƣan «Masⱪil»:—
1 Ao Músico-chefe, para os filhos de Corá, Masquil. Nós ouvimos com nossos ouvidos, ó Deus, nossos pais nos contaram que obra tu fizeste nos dias deles, nos tempos antigos.
2 Sǝn ata-bowilirimizning aldida Ɵz ⱪolung bilǝn yat ǝllǝrni ⱪoƣliwetip,
2 Como tu expulsaste os pagãos com tua mão, e os plantaste; como tu afligiste os povos e os expulsaste.
3 Bǝrⱨǝⱪ, bowilirimiz zeminni ɵz ⱪiliqi bilǝn alƣini yoⱪ,
3 Pois eles não conseguiram a posse da terra por sua própria espada, nem seu próprio braço os salvou, mas a tua mão direita, o teu braço e a luz de teu semblante, porque tu os favoreceste.
4 Sǝn Ɵzüng mening padixaⱨimdursǝn, i Huda,
4 Tu és meu rei, ó Deus; comanda livramentos a Jacó.
5 Sǝn arⱪiliⱪ biz rǝⱪiblirimizni ⱨǝydiwetimiz;
5 Através de ti empurraremos para baixo nossos inimigos; através de teu nome pisaremos nos que se levantam contra nós.
6 Qünki ɵz oⱪyayimƣa tayanmaymǝn,
6 Pois eu não confiarei no meu arco, nem a minha espada me salvará.
7 Qünki Sǝn bizni rǝⱪiblirimizdin ⱪutⱪuzdung,
7 Mas tu nos salvaste de nossos inimigos, e envergonhaste aqueles que nos odiavam.
8 Hudani kün boyi iptiharlinip mahtaymiz;
8 Em Deus nos vangloriamos por todo o dia, e louvamos o teu nome para sempre. Selá.
9 Biraⱪ Sǝn ⱨazir bizni taxlawetip aⱨanǝtkǝ ⱪaldurdung;
9 Mas tu nos abandonaste, e nos envergonhaste; e não vai adiante dos nossos exércitos.
10 Sǝn rǝⱪiblirimiz aldida bizni qekindürdüng;
10 Tu nos fazes dar a volta por causa dos inimigos, e aqueles que nos odeiam nos despojam para si.
11 Soyuxⱪa tapxurulƣan ⱪoylardǝk, bizni ularƣa tapxurdung,
11 Tu nos deste como ovelhas separadas para alimento, e nos espalhaste entre os pagãos.
12 Sǝn Ɵz hǝlⱪingni bikarƣa setiwǝtting,
12 Tu vendes o teu povo por nada, e não aumenta a tua riqueza com o seu preço.
13 Sǝn bizni ⱪoxna ǝllǝrning mǝshirisigǝ ⱪaldurƣansǝn;
13 Tu fazes de nós vergonha para os nossos vizinhos, desprezo e escárnio para aqueles que estão ao nosso redor.
14 Sǝn bizni ǝllǝr arisida sɵz-qɵqǝkkǝ ⱪoydungsǝn,
14 Tu fazes de nós o provérbio entre os pagãos, um balançar de cabeça entre os povos.
15 — ausente —
15 Minha confusão está continuamente diante de mim, e a vergonha da minha face me encobriu;
16 — ausente —
16 pela voz daquele que insulta e blasfema; por causa do inimigo e vingador.
17 Mana bularning ⱨǝmmisi beximizƣa qüxti;
17 Tudo isso nos sobreveio; contudo não nos temos esquecido de ti, nem lidamos falsamente ao teu pacto.
18 Ⱪǝlbimiz ⱨeq yanmidi, Sanga sadaⱪǝtsizlik ⱪilmiduⱪ,
18 Nosso coração não se voltou, nem os nossos passos se desviaram do teu caminho.
19 Biraⱪ Sǝn bizni qilbɵrilǝr makanida ǝzding,
19 Embora tu tenhas dolorosamente nos quebrado no lugar dos dragões, e nos coberto com a sombra da morte.
20 Əgǝr biz Hudayimizning namini untuƣan bolsaⱪ,
20 Se nos esquecemos do nome de nosso Deus, ou esticamos as nossas mãos para um deus estranho,
21 Huda Sǝn qoⱪum buni sürüxtǝ ⱪilmas idingmu,
21 Deus não esquadrinhará isso? Pois ele conhece os segredos do coração.
22 Biraⱪ Sǝn tüpǝyli biz kün boyi ⱪirilmaⱪtimiz;
22 Sim, por tua causa somos mortos todo o dia; somos contados como ovelhas para a matança.
23 Oyƣan, i Rǝb! Nemixⱪa uhlap yatisǝn?
23 Desperta, por que dormes, ó Senhor? Levanta-te, não nos rejeites para sempre.
24 Nemixⱪa yüzüngni bizdin yoxurisǝn?
24 Por que escondes a tua face, e esqueces a nossa aflição e a nossa opressão?
25 Ⱪariƣina, jenimiz tupraⱪta beƣirlap yüridu;
25 Pois nossa alma está prostrada sobre o pó, nossa barriga está encostada sobre a terra.
26 Ornungdin turup bizgǝ yardǝmdǝ bolƣaysǝn!
26 Levanta-te por nosso socorro, e redime-nos por causa de tua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.