Salmos 33

Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Əy ⱨǝⱪⱪaniylar, Pǝrwǝrdigar üqün tǝntǝnǝ ⱪilinglar!
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Rawab bilǝn Pǝrwǝrdigarni mǝdⱨiyilǝnglar;
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 Uningƣa atap yengi bir munajat-nahxini eytinglar;
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 Qünki Pǝrwǝrdigarning sɵzi bǝrⱨǝⱪtur;
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 U ⱨǝⱪⱪaniyǝt ⱨǝm adalǝtni yahxi kɵrgüqidur;
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 Pǝrwǝrdigarning sɵzi bilǝn asmanlar yaritilƣan,
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 U dengizdiki sularni bir yǝrgǝ yiƣip dɵwilǝydu;
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 Pütkül yǝr yüzidikilǝr Pǝrwǝrdigardin ǝymǝnsun;
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 Qünki Uning bir sɵzi bilǝnla ix püttürülgǝnidi;
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 Pǝrwǝrdigar ǝllǝrning pilanini tosuwetidu;
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 Pǝrwǝrdigarning nǝsiⱨǝti mǝnggügǝ turidu;
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 «Pǝrwǝrdigar bizning Hudayimizdur» dǝydiƣan ⱪowm bǝhtliktur!
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 Pǝrwǝrdigar ǝrxtin yǝrgǝ nǝzǝr salidu,
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 Turalƣusidin yǝr yüzidikilǝrning ⱨǝmmisigǝ ⱪaraydu;
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 U ularning ⱨǝrbirining ⱪǝlblirini Yasiƣuqidur;
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 Padixaⱨ bolsa ⱪoxunlirining kɵplüki bilǝn ƣalib bolalmaydu;
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 Tulparƣa tayinip hǝwp-hǝtǝrdin ⱪutⱪuzulux biⱨudiliktur,
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 — ausente —
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 — ausente —
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 Bizning jenimiz Pǝrwǝrdigarƣa tǝlmüridu;
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 Xunga Uning bilǝn ⱪǝlbimiz xadlinip ketidu;
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 I Pǝrwǝrdigar, biz Sangila ümid baƣliƣinimizdǝk,
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.