Salmos 33
Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs BKJ
1 Əy ⱨǝⱪⱪaniylar, Pǝrwǝrdigar üqün tǝntǝnǝ ⱪilinglar!
1 Regozijai no SENHOR, ó vós justos; pois o louvor é agradável para os justos.
2 Rawab bilǝn Pǝrwǝrdigarni mǝdⱨiyilǝnglar;
2 Louvai ao SENHOR com harpa; cantai a ele com saltério e com um instrumento de dez cordas.
3 Uningƣa atap yengi bir munajat-nahxini eytinglar;
3 Cantai a ele uma nova canção; tocai habilmente com grande júbilo.
4 Qünki Pǝrwǝrdigarning sɵzi bǝrⱨǝⱪtur;
4 Porque a palavra do SENHOR é certa; e todas as suas obras são feitas na verdade.
5 U ⱨǝⱪⱪaniyǝt ⱨǝm adalǝtni yahxi kɵrgüqidur;
5 Ele ama a justiça e o juízo; a terra está cheia da bondade do SENHOR.
6 Pǝrwǝrdigarning sɵzi bilǝn asmanlar yaritilƣan,
6 Pela palavra do SENHOR os céus foram feitos; e todo o exército deles pelo fôlego de sua boca.
7 U dengizdiki sularni bir yǝrgǝ yiƣip dɵwilǝydu;
7 Ele reúne as águas do mar juntamente como um montão; ele ajunta os abismos em depósitos.
8 Pütkül yǝr yüzidikilǝr Pǝrwǝrdigardin ǝymǝnsun;
8 Que toda a terra tema ao SENHOR; que todos os habitantes do mundo fiquem perplexos com ele.
9 Qünki Uning bir sɵzi bilǝnla ix püttürülgǝnidi;
9 Porque ele falou, e foi feito; ele comandou, e firmou-se.
10 Pǝrwǝrdigar ǝllǝrning pilanini tosuwetidu;
10 O SENHOR traz o conselho dos pagãos a nada; ele faz com que os artifícios dos povos não tenham efeito.
11 Pǝrwǝrdigarning nǝsiⱨǝti mǝnggügǝ turidu;
11 O conselho do SENHOR permanece para sempre; os pensamentos de seu coração para todas as gerações.
12 «Pǝrwǝrdigar bizning Hudayimizdur» dǝydiƣan ⱪowm bǝhtliktur!
12 Abençoada é a nação cujo Deus é o SENHOR; e o povo o qual ele escolheu para sua própria herança.
13 Pǝrwǝrdigar ǝrxtin yǝrgǝ nǝzǝr salidu,
13 O SENHOR olha do céu; ele está vendo todos os filhos dos homens.
14 Turalƣusidin yǝr yüzidikilǝrning ⱨǝmmisigǝ ⱪaraydu;
14 Do lugar de sua habitação ele contempla todos os habitantes da terra.
15 U ularning ⱨǝrbirining ⱪǝlblirini Yasiƣuqidur;
15 Ele forma seus corações da mesma maneira; ele considera todas as suas obras.
16 Padixaⱨ bolsa ⱪoxunlirining kɵplüki bilǝn ƣalib bolalmaydu;
16 Não há rei salvo pela multidão de um exército; um homem poderoso não é liberto por muita força.
17 Tulparƣa tayinip hǝwp-hǝtǝrdin ⱪutⱪuzulux biⱨudiliktur,
17 Um cavalo é uma coisa vã para a segurança; nem livrará ninguém por sua grande força.
18 — ausente —
18 Eis que o olho do SENHOR é sobre aqueles que o temem, sobre aqueles que esperam em sua misericórdia;
19 — ausente —
19 para livrar a sua alma da morte, e para manterem-se vivos na fome.
20 Bizning jenimiz Pǝrwǝrdigarƣa tǝlmüridu;
20 Nossa alma espera pelo SENHOR; ele é a nossa ajuda e o nosso escudo.
21 Xunga Uning bilǝn ⱪǝlbimiz xadlinip ketidu;
21 Pois nosso coração regozijará nele, porque nós confiamos no seu santo nome.
22 I Pǝrwǝrdigar, biz Sangila ümid baƣliƣinimizdǝk,
22 Que a tua misericórdia, ó SENHOR, seja sobre nós, à medida que tivermos esperança em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.