Jó 35
Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs NTLH
1 Elihu yǝnila jawab berip mundaⱪ dedi: —
1 Em seguida Eliú disse:
2 «Sǝn muxu gepingni, yǝni «Ⱨǝⱪⱪaniyliⱪim Tǝngriningkidin üstündur» deginingni toƣra dǝp ⱪaramsǝn?
2 “Jó, você não tem o direito de dizer que para Deus você é inocente
3 Xundaⱪ bolƣanliⱪi üqün sǝn: «Ⱨǝⱪⱪaniyliⱪning manga nemǝ paydisi bolsun?
3 e também não pode perguntar assim: ‘Ó Deus, será que te sentes mal com o meu pecado? E que vantagem tenho se não pecar?’
4 Ɵzüm sɵzlǝr bilǝn sanga jawab berǝy,
4 Pois eu vou responder a você e também aos seus amigos.
5 Asmanlarƣa ⱪarap baⱪⱪin;
5 “Olhe para o céu e veja como as nuvens estão muito acima de você.
6 Əgǝr gunaⱨ ⱪilƣan bolsang, undaⱪta Tǝngrigǝ ⱪaysi ziyankǝxlikni ⱪilalaytting?
6 Se você peca, isso não atinge a Deus lá no alto; as suas faltas, por muitas que sejam, não vão prejudicar a Deus.
7 Sǝn ⱨǝⱪⱪaniy bolƣan tǝⱪdirdimu, Uningƣa nemǝ berǝlǝytting?
7 Se você faz o bem, não está ajudando a Deus; ele não precisa de nada que é seu.
8 Sening ǝskilikliring pǝⱪǝt sǝndǝk bir insanƣila,
8 São os outros que sofrem por causa dos pecados que você comete; e também são eles que são ajudados quando você pratica o bem.
9 Adǝmlǝr zulum kɵpiyip kǝtkǝnlikidin yalwuridu;
9 “Os homens, quando são perseguidos por todos os lados, gemem e gritam, pedindo que alguém os livre das mãos dos poderosos;
10 Biraⱪ ⱨeqkim: «Keqilǝrdǝ insanlarƣa nahxa ata ⱪilƣuqi yaratⱪuqim Tǝngrini nǝdin izdixim kerǝk?» demǝydu.
10 porém não voltam para Deus, o seu Criador, que dá forças nas horas mais escuras.
11 Uning bizgǝ ɵgitidiƣini yǝr-zemindiki ⱨaywanlarƣa ɵgitidiƣinidin kɵp,
11 Eles não voltam para Deus, que os torna sábios, mais sábios do que as aves e os animais.
12 Ular nalǝ-pǝryad kɵtüridu, biraⱪ rǝzil adǝmlǝrning ⱨakawurluⱪining tǝsiri tüpǝylidin,
12 Eles gritam por socorro, mas Deus não responde porque são orgulhosos e maus.
13 Bǝrⱨǝⱪ, Tǝngri ⱪuruⱪ duaƣa ⱪulaⱪ salmiƣan yǝrdǝ,
13 Mas é falso dizer que Deus não ouve ou que o Todo-Poderoso não vê.
14 Sǝn: «Mǝn Uni kɵrǝlmǝymǝn» desǝng, U ⱪandaⱪ ⱪulaⱪ salsun?
14 “Jó, você diz que não pode ver a Deus; mas espere com paciência, pois a sua causa está com ele.
15 Biraⱪ U ⱨazir towa ⱪilix pursiti berip, Ɵz ƣǝzipini tehi tɵkmigǝn ǝⱨwalda,
15 Você pensa que Deus não castiga, que ele não presta muita atenção no pecado.
16 Qünki Ayup ⱪuruⱪ gǝp üqün aƣzini aqⱪan,
16 Não adianta nada continuar o seu discurso; você fala muito, porém não sabe o que está dizendo.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.