Salmos 66
Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs NTLH
1 Neghmichilerning béshigha tapshurulup, tarliq sazlar bilen oqulsun dep, küy-naxsha: —
1 Que todos os povos louvem a Deus com gritos de alegria!
2 Uning namining ulughluqini naxsha qilip jakarlanglar,
2 Cantem hinos de louvor a ele; ofereçam a ele louvores
3 Xudagha: «Séning qilghanliring neqeder qorqunchluqtur!
3 Digam isto a Deus: “Como são espantosas as coisas que fazes! O teu poder é tão grande, que os teus inimigos ficam com medo e se curvam diante de ti.
4 Barliq yer yüzidikiler Sanga sejde qilip,
4 O mundo inteiro te adora e canta louvores a ti; todos cantam hinos em tua honra.”
5 Kélinglar, Xudaning qilghanlirini körünglar;
5 Venham e vejam o que Deus tem feito, vejam com espanto as coisas que ele tem feito em favor das pessoas.
6 U déngizni quruqluqqa aylandurdi;
6 Ele mudou o mar em terra seca, e os nossos antepassados atravessaram o rio a pé. Ali nos alegramos com o que ele fez.
7 U qudriti bilen menggü höküm süridu;
7 Pelo seu poder, ele governa para sempre, e os seus olhos vigiam as nações. Que ninguém se revolte contra Deus!
8 I qowmlar, Xudayimizgha teshekkür-medhiye éytinglar;
8 Que todas as nações louvem o nosso Deus! Que cantem hinos de louvor em voz alta!
9 U jénimizni hayatliq ichige tikken,
9 Ele nos tem mantido vivos e não nos tem deixado cair.
10 Chünki Sen, i Xuda, bizni siniding;
10 Ó Deus, tu nos puseste à prova. Como a prata é provada pelo fogo, assim nos provaste.
11 Sen bizni torgha chüshürdung;
11 Tu nos deixaste cair numa armadilha e colocaste cargas pesadas nas nossas costas.
12 Xeqlerni béshimizgha mindürdüng;
12 Deixaste que os nossos inimigos nos pisassem. Passamos pelo fogo e pela água, mas agora nos trouxeste para um lugar seguro.
13 Men köydürme qurbanliqlarni élip öyüngge kirey;
13 Levarei à tua casa os sacrifícios que devem ser completamente queimados; eu te darei o que te prometi.
14 Berheq, béshimgha kün chüshkende lewlirim chiqarghan,
14 Aquilo que prometi, quando estava em aflição, isso mesmo te darei.
15 Men Sanga bordaq mallarni köydürme qurbanliq qilip sunimen,
15 Levarei ovelhas para serem queimadas no altar; oferecerei sacrifícios de touros e cabritos, e a fumaça subirá até o céu.
16 Xudadin eymin’güchi hemminglar, kélinglar, qulaq sélinglar!
16 Todos vocês que temem a Deus , venham e escutem, e eu contarei o que ele tem feito por mim.
17 Aghzim échip uninggha peryad kötürdüm,
17 Eu gritei, pedindo a sua ajuda; então o louvei com hinos.
18 Könglümde gunahni közlep yürgen bolsam,
18 Mas, se eu tivesse guardado maus pensamentos no coração, o Senhor não teria me ouvido.
19 Biraq Xuda anglidi;
19 Porém Deus, de fato, me ouviu e respondeu à minha oração.
20 Xudagha teshekkür-medhiyilǝr yaghdurulghay!
20 Eu louvo a Deus porque ele não deixou de ouvir a minha oração e nunca me negou o seu amor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.