Provérbios 29

Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Qayta-qayta eyiblinip turup yene boyni qattiqliq qilghan kishi,
1 O homem que, apesar das admoestações, se obstina será logo irremediavelmente arruinado.
2 Heqqaniylar güllense, puqraliri shadlinar,
2 Quando dominam os justos, alegra-se o povo; quando governa o ímpio, o povo geme.
3 Danaliqni söygen oghul atisini xush qilar;
3 Quem ama a sabedoria alegra seu pai; o que freqüenta as prostitutas dissipa sua fortuna.
4 Padishah adalet bilen yurtini tinch qilar;
4 É pela justiça que um rei firma seu país, mas aquele que o sobrecarrega com muitos impostos, o arruína.
5 Öz yéqinigha xushamet qilghan kishi,
5 O homem que adula seu próximo estende redes aos seus pés.
6 Rezil ademning gunahi özige qapqan yasap qurar;
6 No delito do ímpio há um ardil, mas o justo corre alegremente.
7 Heqqaniy kishi miskinning dewasigha köngül bölür;
7 O justo conhece a causa dos pobres; o ímpio a ignora.
8 Hakawur kishiler sheherni qutritip dawalghutar;
8 Os escarnecedores ateiam fogo na cidade, mas os sábios acalmam o furor.
9 Dana kishi exmeq bilen dewalashsa,
9 Discute um sábio com um tolo? Que ele se zangue ou que ele se ria, não terá paz.
10 Qanxorlar pak-diyanetliklerge nepretliner;
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro, mas os homens retos tomam cuidado com sua vida.
11 Exmeq herdaim ichidiki hemmini ashkara qilar;
11 O insensato desafoga toda sua ira, mas o sábio a domina e a recalca.
12 Hökümdar yalghan sözlerge qulaq salsa,
12 Quando um soberano presta atenção às mentiras, todos os seus servidores tornam-se maus.
13 Gaday bilen uni ezgüchi kishi bir zéminda yashar;
13 O pobre e o opressor se encontram: é o Senhor que ilumina os olhos de cada um.
14 Yoqsullarni diyanet bilen sorighan padishahning bolsa,
14 Um rei que julga com eqüidade os humildes terá seu trono firmado para sempre.
15 Tayaq bilen tenbih-nesihet balilargha danaliq yetküzer;
15 Vara e correção dão a sabedoria; menino abandonado à sua vontade se torna a vergonha da mãe.
16 Yamanlar güllinip ketse, naheqlik köpiyer;
16 Quando se multiplicam os ímpios, multiplica-se o crime, mas os justos contemplarão sua queda.
17 Oghlungni terbiyiliseng, u séni aram tapquzar;
17 Corrige teu filho e ele te dará repouso e será as delícias de tua vida.
18 Perwerdigarning wehiysi bolmighan elning puqraliri yoldin chiqip bashpanahsiz qalar;
18 Por falta de visão, o povo vive sem freios; ditoso o que observa a instrução!
19 Qulni söz bilenla tüzetkili bolmas;
19 Não é com palavras que se corrige um escravo, porque ele compreende, mas não se atém a elas.
20 Aghzini basalmaydighan kishini körgenmu?
20 Viste um homem precipitado no falar: há mais esperança num tolo do que nele.
21 Kimki öz qulini kichikidin tartip öz meylige qoyup berse,
21 Um escravo mimado desde sua juventude, acaba por se tornar desobediente.
22 Térikkek kishi jédel-majira qozghap turar;
22 Um homem irascível excita contendas; o colérico acumula as faltas.
23 Meghrurluq kishini pes qilar,
23 O orgulho de um homem leva-o à humilhação, mas o humilde de espírito obtém a glória.
24 Oghri bilen shérik bolghan kishi öz jénigha düshmendur;
24 Quem partilha com o ladrão, odeia-se a si mesmo; ouve a maldição e nada denuncia.
25 Insan balisidin qorqush ademni tuzaqqa chüshüridu;
25 O temor dos homens prepara um laço, mas quem confia no Senhor permanece seguro.
26 Köp kishiler hökümdardin iltipat izdep yürer;
26 Muitos buscam o favor dum príncipe, mas é do Senhor que cada homem alcança justiça
27 Naheqler heqqaniylargha yirginchliktur;
27 O homem iníquo é abominado pelos justos; o ímpio abomina aquele que anda pelo caminho certo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.