Provérbios 12

Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Kimki terbiyini qedirlise, bilimnimu söygüchidur;
1 Quem ama a disciplina ama o conhecimento, mas o que aborrece a repreensão é estúpido.
2 Yaxshi niyetlik adem Perwerdigarning iltipatigha érisher;
2 O homem de bem alcança o favor do Senhor , mas ao homem de perversos desígnios, ele o condena.
3 Ademler yamanliq qilip amanliq tapalmas;
3 O homem não se estabelece pela perversidade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 Peziletlik ayal érining tajidur;
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que procede vergonhosamente é como podridão nos seus ossos.
5 Heqqaniy ademning oy-pikri durus höküm chiqirar;
5 Os pensamentos do justo são retos, mas os conselhos do perverso, engano.
6 Yamanlarning sözliri qan tökidighan qiltaqtur;
6 As palavras dos perversos são emboscadas para derramar sangue, mas a boca dos retos livra homens.
7 Yamanlar aghdurulup, yoqilar;
7 Os perversos serão derribados e já não são, mas a casa dos justos permanecerá.
8 Adem öz zérikliki bilen maxtashqa sazawer bolar;
8 Segundo o seu entendimento, será louvado o homem, mas o perverso de coração será desprezado.
9 Péqir turup xizmetkari bar kishi,
9 Melhor é o que se estima em pouco e faz o seu trabalho do que o vanglorioso que tem falta de pão.
10 Heqqaniy adem öz ulighinimu asrar;
10 O justo atenta para a vida dos seus animais, mas o coração dos perversos é cruel.
11 Tiriship tériqchiliq qilghan déhqanning qorsiqi toq bolar;
11 O que lavra a sua terra será farto de pão, mas o que corre atrás de coisas vãs é falto de senso.
12 Yaman adem yamanliq qiltiqini közlep olturar;
12 O perverso quer viver do que caçam os maus, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
13 Yaman adem öz aghzining gunahidin tutular;
13 Pela transgressão dos lábios o mau se enlaça, mas o justo sairá da angústia.
14 Adem öz aghzining méwisidin qanaet tapar;
14 Cada um se farta de bem pelo fruto da sua boca, e o que as mãos do homem fizerem ser-lhe-á retribuído.
15 Exmeq öz yolini toghra dep biler;
15 O caminho do insensato aos seus próprios olhos parece reto, mas o sábio dá ouvidos aos conselhos.
16 Exmeqning achchiqi kelse, tézla biliner;
16 A ira do insensato num instante se conhece, mas o prudente oculta a afronta.
17 Heqiqetni éytqan kishidin adalet biliner;
17 O que diz a verdade manifesta a justiça, mas a testemunha falsa, a fraude.
18 Bezlilerning yéniklik bilen éytqan gépi ademge sanjilghan qilichqa oxshar;
18 Alguém há cuja tagarelice é como pontas de espada, mas a língua dos sábios é medicina.
19 Rastchil menggü turghuzulidu;
19 O lábio veraz permanece para sempre, mas a língua mentirosa, apenas um momento.
20 Yamanliqning koyida yürgüchining könglide hiyle saqlan’ghandur;
20 Há fraude no coração dos que maquinam mal, mas alegria têm os que aconselham a paz.
21 Heqqaniy ademning béshigha héch külpet chüshmes;
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo, mas os perversos, o mal os apanhará em cheio.
22 Yalghan sözleydighanning lewliri Perwerdigargha yirginchliktur;
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor , mas os que agem fielmente são o seu prazer.
23 Pemlik adem bilimini yoshurar;
23 O homem prudente oculta o conhecimento, mas o coração dos insensatos proclama a estultícia.
24 Tirishchan qol hoquq tutar;
24 A mão diligente dominará, mas a remissa será sujeita a trabalhos forçados.
25 Köngülning ghem-endishisi kishini mükcheyter;
25 A ansiedade no coração do homem o abate, mas a boa palavra o alegra.
26 Heqqaniy kishi öz dosti bilen birge yol izder;
26 O justo serve de guia para o seu companheiro, mas o caminho dos perversos os faz errar.
27 Hurun özi tutqan owni pishurup yéyelmes;
27 O preguiçoso não assará a sua caça, mas o bem precioso do homem é ser ele diligente.
28 Heqqaniyliqning yolida hayat tépilar;
28 Na vereda da justiça, está a vida, e no caminho da sua carreira não há morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.