Salmos 33

Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 — ausente —
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 — ausente —
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 |ב| Қәлбим Пәрвәрдигарни иптихарлинип мәдһийәләйду,
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 |ג| Мән билән биллә Пәрвәрдигарни улуқлаңлар,
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 |ד| Пәрвәрдигарни издидим,
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 |ה| Мөминләр Униңға тәлмүрүп нурланди;
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 |ז| Мән пеқир-бечарә Униңға нида қилди,
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 |ח| Пәрвәрдигарниң Пәриштиси Униңдин әйминидиғанларни қоғдап әтрапиға чедирини тикиду,
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 |ט| Пәрвәрдигарниң меһриванлиғини тетип, билгин,
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 |י| И Униң муқәддәс бәндилири, Пәрвәрдигардин әйминиңлар!
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 |כ| Күчлүк асланлар озуқсиз қелип ач қалсиму,
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 |ל| Келиңлар балилирим, маңа қулақ селиңлар;
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 |מ| Һаятни әтиварлайдиған киши ким?
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 |נ| Ундақта тилиңни яманлиқтин тартип жүр,
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 |ס| Яманлиқтин айрилип жирақ болуп, гөзәл әмәлләрни қилип жүр;
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 |ע| Пәрвәрдигарниң көзи һәққанийларниң үстидә туриду,
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 |פ| Пәрвәрдигарниң чирайи рәзиллик қилғучиларға қарши чиқар,
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 |צ| Һәққанийлар илтиҗа қилиду,
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 |ק| Пәрвәрдигар көңли сунуқларға йеқиндур,
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 |ר| Һәққанийлар дуч кәлгән аваричиликләр көптур;
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 |ש| У һәққанийниң сүйәклирини сақ қалдуриду,
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 |ח| Яманлиқниң өзи рәзилләрни өлтүриду;
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.
23 |פ| Пәрвәрдигар Өз қуллириниң җанлирини бәдәл төләп һөрлүккә чиқириду;
23 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.