Salmos 33

Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 — ausente —
1 Exultem no Senhor , ó justos! Aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 — ausente —
2 Louvem o Senhor com harpa, louvem-no com cânticos na lira de dez cordas.
3 |ב| Қәлбим Пәрвәрдигарни иптихарлинип мәдһийәләйду,
3 Cantem-lhe um cântico novo, toquem com arte e com júbilo.
4 |ג| Мән билән биллә Пәрвәрдигарни улуқлаңлар,
4 Porque a palavra do Senhor é reta, e todo o seu proceder é fiel.
5 |ד| Пәрвәрдигарни издидим,
5 Ele ama a justiça e o direito; a terra está cheia da bondade do
6 |ה| Мөминләр Униңға тәлмүрүп нурланди;
6 Os céus por sua palavra se fizeram, e, pelo sopro de sua boca, o exército deles.
7 |ז| Мән пеқир-бечарә Униңға нида қилди,
7 Ele ajunta em montão as águas do mar; e em reservatório encerra os abismos.
8 |ח| Пәрвәрдигарниң Пәриштиси Униңдин әйминидиғанларни қоғдап әтрапиға чедирини тикиду,
8 Que toda a terra tema o Senhor , que tremam todos os habitantes do mundo.
9 |ט| Пәрвәрдигарниң меһриванлиғини тетип, билгин,
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo passou a existir.
10 |י| И Униң муқәддәс бәндилири, Пәрвәрдигардин әйминиңлар!
10 O Senhor frustra os planos das nações e anula os intentos dos povos.
11 |כ| Күчлүк асланлар озуқсиз қелип ач қалсиму,
11 O plano do Senhor dura para sempre; os intentos do seu coração, por todas as gerações.
12 |ל| Келиңлар балилирим, маңа қулақ селиңлар;
12 Feliz a nação cujo Deus é o e o povo que ele escolheu para a sua herança.
13 |מ| Һаятни әтиварлайдиған киши ким?
13 O Senhor olha dos céus e vê todos os filhos dos homens;
14 |נ| Ундақта тилиңни яманлиқтин тартип жүр,
14 do lugar de sua morada, observa todos os moradores da terra,
15 |ס| Яманлиқтин айрилип жирақ болуп, гөзәл әмәлләрни қилип жүр;
15 ele, que forma o coração de todos eles, que contempla todas as suas obras.
16 |ע| Пәрвәрдигарниң көзи һәққанийларниң үстидә туриду,
16 Não há rei que se salve com o poder dos seus exércitos; nem por sua muita força se livra o valente.
17 |פ| Пәрвәрдигарниң чирайи рәзиллик қилғучиларға қарши чиқар,
17 O cavalo não garante a vitória; apesar de sua grande força, a ninguém pode livrar.
18 |צ| Һәққанийлар илтиҗа қилиду,
18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericórdia,
19 |ק| Пәрвәрдигар көңли сунуқларға йеқиндур,
19 para livrar a alma deles da morte, e, no tempo da fome, conservar-lhes a vida.
20 |ר| Һәққанийлар дуч кәлгән аваричиликләр көптур;
20 Nossa alma espera no Senhor , nosso auxílio e escudo.
21 |ש| У һәққанийниң сүйәклирини сақ қалдуриду,
21 Nele, o nosso coração se alegra, pois confiamos no seu santo nome.
22 |ח| Яманлиқниң өзи рәзилләрни өлтүриду;
22 Seja sobre nós, Senhor , a tua misericórdia, como de ti esperamos.
23 |פ| Пәрвәрдигар Өз қуллириниң җанлирини бәдәл төләп һөрлүккә чиқириду;
23 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.