Salmos 15

Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Давут язған «Миқтам» күйи:
1 Quem, Senhor, habitará na tua tenda? quem morará no teu santo monte?
2 Мениң җеним Пәрвәрдигарға: «Сән мениң Рәббимдурсән;
2 Aquele que anda irrepreensivelmente e pratica a justiça, e do coração fala a verdade;
3 Йәр йүзидики муқәддәс бәндилириң болса,
3 que não difama com a sua língua, nem faz o mal ao seu próximo, nem contra ele aceita nenhuma afronta;
4 Ким башқа илаһни издәшкә алдириса,
4 aquele a cujos olhos o réprobo é desprezado, mas que honra os que temem ao Senhor; aquele que, embora jure com dano seu, não muda;
5 Пәрвәрдигар болса мениң мирасим һәм қәдәһимдики несивәмдур;
5 que não empresta o seu dinheiro a juros, nem recebe peitas contra o inocente. Aquele que assim procede nunca será abalado.
6 Несивәмни бәлгүлигән сизиқлар маңа гөзәл йәрләрни бекиткәндур;
6 — ausente —
7 Маңа несиһәт бәргән Пәрвәрдигарға тәшәккүр-мәдһийә қайтуримән;
7 — ausente —
8 Мән Пәрвәрдигарни һәрдайим көз алдимдин кәткүзмәймән;
8 — ausente —
9 Шуңа мениң қәлбим шатланди,
9 — ausente —
10 Чүнки җенимни тәһтисарада қалдурмайсән,
10 — ausente —
11 Сән маңа һаят йолини көрситисән;
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.