Salmos 138
Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs VC
1 Нәғмичиләрниң бешиға тапшурулуп оқулсун дәп, Давут язған күй: —
1 De Davi. Eu vos louvarei de todo o coração, Senhor, porque ouvistes as minhas palavras. Na presença dos anjos eu vos cantarei.
2 Өзүң олтарғинимни, турғинимниму билисән;
2 Ante vosso santo templo prostrar-me-ei, e louvarei o vosso nome, pela vossa bondade e fidelidade, porque acima de todas as coisas, exaltastes o vosso nome e a vossa promessa.
3 Басқан қәдәмлиримни, ятқанлиримни өткәмәңдин өткүздуң;
3 Quando vos invoquei, vós me respondestes; fizestes crescer a força de minha alma.
4 Бәрһәқ, тилимға бир сөз келә-кәлмәстинла, и Пәрвәрдигар,
4 Hão de vos louvar, Senhor, todos os reis da terra, ao ouvirem as palavras de vossa boca.
5 Сән мени алди-кәйнимдин орап турисән,
5 E celebrarão os desígnios do Senhor: Verdadeiramente, grande é a glória do Senhor.
6 Бундақ билим маңа шунчилик тилсимат билиниду!
6 Sim, excelso é o Senhor, mas olha os pequeninos, enquanto seu olhar perscruta os soberbos.
7 Роһуңдин нери болушқа нәләргиму баралайттим?
7 Em meio à adversidade vós me conservais a vida, estendeis a mão contra a cólera de meus inimigos; salva-me a vossa mão.
8 Асманларға чиқсам, мана Сән әшу йәрдә;
8 O Senhor completará o que em meu auxílio começou. Senhor, eterna é a vossa bondade: não abandoneis a obra de vossas mãos.
9 Сәһәрниң қанатлирини елип учуп,
9 — ausente —
10 Һәтта әшу җайда қолуң мени йетәкләйду,
10 — ausente —
11 Мән: «Қараңғулуқ мени япса,
11 — ausente —
12 Қараңғулуқму Сәндин йошуруналмайду,
12 — ausente —
13 Бәрһәк, Сән мениң ичлиримни ясиғансән;
13 — ausente —
14 Мән Сени мәдһийиләймән,
14 — ausente —
15 Мән йошурун җайда ясалғинимда,
15 — ausente —
16 Әзалирим техи апиридә болмиған күнләрдә,
16 — ausente —
17 Аһ Тәңрим, ойлириң маңа нәқәдәр қиммәтликтур!
17 — ausente —
18 Уларни санай десәм, улар деңиздики қумлардинму көптур;
18 — ausente —
19 Аһ, Сән рәзилләрни өлтүрүвәтсәң едиң, и Худа!
19 — ausente —
20 Чүнки улар Сениң тоғрилиқ һейлилик билән сөзләйду;
20 — ausente —
21 Саңа өчмән болғанларға, и Пәрвәрдигар, мәнму өчқу?
21 — ausente —
22 Уларға чиш-тирниқимғичә өчтурмән;
22 — ausente —
23 Мени күзитип тәкшүргәйсән, и Тәңрим!
23 — ausente —
24 Мәндә Өзүңгә азар бәргидәк йолниң бар-йоқлуғини көргәйсән;
24 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.