Salmos 135
Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs VC
1 Пәрвәрдигарға тәшәккүр ейтиңлар, У меһривандур;
1 Aleluia. Louvai o nome do Senhor, louvai-o, servos do Senhor,
2 Илаһларниң илаһиға тәшәккүр ейтиңлар,
2 vós que estais no templo do Senhor, nos átrios da casa de nosso Deus.
3 Рәбләрниң Рәббигә тәшәккүр ейтиңлар,
3 Louvai o Senhor, porque ele é bom; cantai à glória de seu nome, porque ele é amável.
4 Зор карамәтләрни бирдин-бир Жүргүзгүчигә тәшәккүр ейтиңлар,
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para si, ele tomou Israel por sua herança.
5 Әқил-парасәт арқилиқ асманларни Ясиғучиға тәшәккүр ейтиңлар,
5 Em verdade, sei que o Senhor é grande, e nosso Deus é maior que todos os deuses.
6 Зиминни сулар үстидә созуп Турғузғучиға тәшәккүр ейтиңлар,
6 O Senhor faz tudo o que lhe apraz, no céu e na terra, no mar e nas profundezas das águas.
7 Улуқ нур җисимлирини Ясиғучиға тәшәккүр ейтиңлар,
7 Ele chama as nuvens dos confins da terra, faz chover em meio aos relâmpagos, solta o vento de seus reservatórios.
8 Күндүзни башқуридиған қуяшни Ясиғучиға тәшәккүр ейтиңлар,
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos brutos.
9 Кечини башқуридиған ай һәм юлтузларни Ясиғучиға тәшәккүр ейтиңлар,
9 Realizou em ti, Egito, sinais e prodígios, contra o faraó de todos os seus servos.
10 Уларниң тунҗилирини уруп, Мисирға зәрб бәргүчигә тәшәккүр ейтиңлар,
10 Abateu numerosas nações, e exterminou reis poderosos:
11 Исраилни улар арисидин чиқарғучиға тәшәккүр ейтиңлар,
11 Seon, rei dos amorreus; Og, rei de Basã, assim como todos os reis de Canaã.
12 Күчлүк қол һәм узатқан биләк билән уларни Чиқарғучиға тәшәккүр ейтиңлар,
12 E deu a terra deles em herança, como patrimônio para Israel, seu povo.
13 Қизил Деңизни бөләк-бөләк Бөлгүчигә тәшәккүр ейтиңлар,
13 Ó Senhor, vosso nome é eterno! Senhor, vossa lembrança passa de geração em geração,
14 Һәм Исраилни униң оттурисидин Өткүзгүчигә тәшәккүр ейтиңлар,
14 pois o Senhor é o guarda de seu povo, e tem piedade de seus servos.
15 Қизил Деңизда Пирәвнни қошунлири билән сүпүрүп ташлиғучиға тәшәккүр ейтиңлар,
15 Os ídolos dos pagãos não passam de prata e ouro, são obras de mãos humanas.
16 Өз хәлқини чөл-баявандин Йетәклигүчигә тәшәккүр ейтиңлар,
16 Têm boca e não podem falar; têm olhos e não podem ver;
17 Бүйүк падишаларни Урувәткүчигә тәшәккүр ейтиңлар,
17 têm ouvidos e não podem ouvir. Não há respiração em sua boca.
18 Һәм мәшһур падишаларни Өлтүргүчигә тәшәккүр ейтиңлар,
18 Assemelhem-se a eles todos os que os fizeram, e todos os que neles confiam.
19 Җүмлидин Аморийларниң падишаси Сиһонни Өлтүргүчигә тәшәккүр ейтиңлар,
19 Casa de Israel, bendizei o Senhor; casa de Aarão, bendizei o Senhor;
20 — Һәм Башан падишаси Огни Өлтүргүчигә тәшәккүр ейтиңлар,
20 casa de Levi, bendizei o Senhor. Vós todos que o servis, bendizei o Senhor.
21 Уларниң зиминини мирас үчүн Бәргүчигә тәшәккүр ейтиңлар,
21 De Sião seja bendito o Senhor, que habita em Jerusalém.
22 Буни бәндиси Исраилға мирас қилип бәргүчигә тәшәккүр ейтиңлар,
22 — ausente —
23 Һалимиз харап әһвалда, бизләрни Әслигүчигә тәшәккүр ейтиңлар,
23 — ausente —
24 Бизни әзгәнләрдин Қутулдурғучиға тәшәккүр ейтиңлар,
24 — ausente —
25 Барлиқ әт егилиригә озуқ Бәргүчигә тәшәккүр ейтиңлар,
25 — ausente —
26 Әршләрдики Тәңригә тәшәккүр ейтиңлар,
26 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.