Provérbios 31

Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Төвәндикиләр, падиша Ләмуәлгә униң аниси арқилиқ вәһий билән кәлгән сөзләрдур; аниси бу сөзләрни униңға үгәткән:
1 As Palavras do rei Lemuel, a profecia que lhe ensinou a sua mãe.
2 И оғлум, и мениң амриғим, қәсәмләр билән тилигән арзулуғум, мән саңа немә дәй?
2 O que, meu filho? E o que, filho do meu útero? E o que, filho dos meus votos?
3 Күч-қуввитиңни аял-хотунлар тәрипигә сәрп қилмиғин;
3 Não dês tua força às mulheres, nem os teus caminhos àquilo que destrói os reis.
4 И Ләмуәл, шарап ичиш падишаларға лайиқ әмәс,
4 Não é para os reis, ó Lemuel, não é para os reis beber vinho, nem para os príncipes, bebida forte;
5 Болмиса улар шарап ичип, муқәддәс бәлгүлимиләрни унтуп,
5 para que eles não bebam e se esqueçam da lei, e pervertam o juízo de quaisquer dos aflitos.
6 Күчлүк һарақ өлгүси кәлгәнләргә, һәсрәткә чөмгәнләргә берилсун!
6 Dá bebida forte para aquele que está pronto para perecer, e o vinho àqueles de coração pesado.
7 Улар шарапни ичип, мискинлигини унтуп,
7 Deixe-o beber e esquecer sua pobreza, e não se lembre mais da sua miséria.
8 Өзлири үчүн гәп қилалмайдиғанларға ағзиңни ачқин,
8 Abre a tua boca pelos mudos, na causa de todos os que são designados à destruição.
9 Сүкүт қилма, улар үчүн лилла һөкүм қил,
9 Abre a tua boca, julga retamente, e pleiteia pela causa dos pobres e necessitados.
10 |א| Пәзиләтлик аялни ким тапалайду?
10 Quem consegue encontrar uma mulher virtuosa? Porque seu preço é muito acima dos rubis.
11 |ב| Ериниң көңли униңға тайинип хатирҗәм туриду,
11 O coração do seu marido confia seguramente nela, de maneira que ele não terá necessidade de despojo.
12 |ג| У өмүр бойи еригә вападар болуп яхшилиқ қилиду,
12 Ela o fará bem, e não mal, todos os dias da sua vida.
13 |ד| У қой жуңи вә кәндир тепип,
13 Ela busca lã e linho, e trabalha de boa vontade com suas mãos.
14 |ה| У сода кемилиригә охшаш,
14 Ela é como os navios mercantes, traz de longe a sua comida.
15 |ו| Таң йорумаста у орнидин туриду,
15 Ela também se levanta enquanto ainda é noite, e dá mantimento à sua casa e uma porção às suas servas.
16 |ז| У бир парчә етизни өзи көрүп алиду;
16 Ela considera um campo e o compra; ela planta uma vinha com o fruto de suas mãos.
17 |ח| Ишқа қарап у белини күч билән бағлар,
17 Ela cinge os seus lombos de força, e fortalece os seus braços.
18 |ט| Өз ишиниң пайдилиқлиғиға көзи йетәр,
18 Ela percebe que sua mercadoria é boa; sua vela não se apaga de noite.
19 |י| У қоллири билән чақни чөрәр,
19 Ela estende as suas mãos ao fuso, e suas mãos seguram a roca.
20 |כ| Аҗизларға ярдәм қолини узитар;
20 Ela estende sua mão aos pobres; sim, ela faz sua mão alcançar os necessitados.
21 |ל| Қар яққанда у аилиси тоғрилиқ әндишә қилмайду,
21 Ela não tem medo da neve na sua casa; porque toda a sua casa está vestida de escarlata.
22 |מ| Кариват япқучлирини өзи тоқуйду;
22 Ela faz para si cobertas de tapeçaria; sua roupa é de seda e de púrpura.
23 |נ| Ериниң шәһәр дәрвазилирида абройи бар;
23 Seu marido é conhecido nos portões, quando se assenta entre os anciãos da terra.
24 |ס| У нәпис канаптин кийим-кечәк тикип уни сатиду;
24 Ela faz linho fino e o vende, e entrega cintos aos mercadores.
25 |ע| Кийими күч-қудрәт вә иззәт-һөрмәттур;
25 A força e a honra são sua vestimenta; e ela se regozijará no tempo vindouro.
26 |פ| Ағзини ачсила, дана сөз қилиду,
26 Ela abre a sua boca com sabedoria, e a sua língua é lei da bondade.
27 |צ| Аилисидики ишлардин дайим хәвәр алиду,
27 Ela olha bem para os caminhos da sua casa, e não come o pão da preguiça.
28 |ק| Пәрзәнтлири орнидин туруп униңға бәхит-бәрикәт тиләйду;
28 Seus filhos se levantam e a chamam de abençoada; seu marido também, e ele a louva.
29 |ר| «Пәзиләт билән яшиған аяллар көптур,
29 Muitas filhas procederam virtuosamente, mas tu sobressaíste a todas elas.
30 |ש| Гөзәллик сеһри алдамчидур,
30 O favor é enganoso e a beleza é vã, mas uma mulher que teme ao SENHOR será louvada.
31 |ת| У өз меһнитиниң мевилиридин бәһримән болсун!
31 Dá-lhe do fruto das suas mãos, e deixe suas próprias obras louvarem-na nos portões.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.