Salmos 83

Udi Bible (UDI) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ay Buxačux, şip' ma çurpa,
1 Ó Deus, não te emudeças; não fiques em silêncio nem te detenhas, ó Deus.
2 Běğa Vi düşmənxo hetərt'un ěqeśe,
2 Vê como se agitam os teus inimigos, como os teus adversários te desafiam de cabeça erguida.
3 Gireśi Vi azuk'a pisluğbseynak' əyitət'un sabsa,
3 Com astúcia conspiram contra o teu povo; tramam contra aqueles que são o teu tesouro.
4 "Tumexun əfçibalyan me azuk'a,
4 Eles dizem: "Venham, vamos destruí-los como nação, para que o nome de Israel não seja mais lembrado! "
5 İçoğoy fikir sane me gireśit'oğoy,
5 Com um só propósito tramam juntos; é contra ti que fazem acordo
6 Edomluyox q'a ismailluyox,
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 Gevalluyox, ammonluyox, amalegluyox,
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia, com os habitantes de Tiro.
8 Hələ aşurluyoxal şot'oğoy tərəfe c'ovake,
8 Até a Assíria a eles se aliou, e trouxe força aos descendentes de Ló. Pausa
9 Midyanluğoy ğina bada şot'oğo,
9 Trata-os como trataste Midiã, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom,
10 Barta En-Dora k'as'eśi barit'oğollarik'q'at'un baki,
10 os quais morreram em En-Dor e se tornaram esterco para a terra.
11 Oreva q'a Zeeva ak'est'i ğina şot'oğoy s'ilat'oğoval ak'est'a,
11 Faze com os seus nobres o que fizeste com Orebe e Zeebe, e com todos os seus príncipes o que fizeste com Zeba e Zalmuna,
12 "Buxačuğoy İz sürünə otarişala oç̌alxo beş kiyel badalyan" piyoroxe şorox!
12 que disseram: "Vamos apossar-nos das pastagens de Deus".
13 Muşen ěqevk'ala toz,
13 Faze-os como folhas secas levadas no redemoinho, ó meu Deus, como palha ao vento.
14 C'ələy arux baft'i usum bok'ala k'inək',
14 Assim como o fogo consome a floresta e as chamas incendeiam os montes,
15 Haq'a şot'oğoy pula Vi zorba muşen.
15 persegue-os com o teu vendaval e aterroriza-os com a tua tempestade.
16 Biyaburba şot'oğo,
16 Cobre-lhes de vergonha o rosto até que busquem o teu nome, Senhor.
17 Barta içoğoy ömürin axıral śirik' ç̌omə̌yin mandi ot'p'eq'at'un,
17 Sejam eles humilhados e aterrorizados para sempre; pereçam em completa desgraça.
18 Barta Va, İz s'i \+w Q'ončux\+w* bakalt'u çalxeq'at'un,
18 Saibam eles que tu, cujo nome é Senhor, somente tu, és o Altíssimo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.