Salmos 83

Udi Bible (UDI) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ay Buxačux, şip' ma çurpa,
1 Ó Deus, não estejas em silêncio; não te cales, nem te aquietes, ó Deus,
2 Běğa Vi düşmənxo hetərt'un ěqeśe,
2 Porque eis que teus inimigos fazem tumulto, e os que te odeiam levantaram a cabeça.
3 Gireśi Vi azuk'a pisluğbseynak' əyitət'un sabsa,
3 Tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultaram contra os teus escondidos.
4 "Tumexun əfçibalyan me azuk'a,
4 Disseram: Vinde, e desarraiguemo-los para que não sejam nação, nem haja mais memória do nome de Israel.
5 İçoğoy fikir sane me gireśit'oğoy,
5 Porque consultaram juntos e unânimes; eles se unem contra ti:
6 Edomluyox q'a ismailluyox,
6 As tendas de Edom, e dos ismaelitas, de Moabe, e dos agarenos,
7 Gevalluyox, ammonluyox, amalegluyox,
7 De Gebal, e de Amom, e de Amaleque, a Filístia, com os moradores de Tiro;
8 Hələ aşurluyoxal şot'oğoy tərəfe c'ovake,
8 Também a Assíria se ajuntou com eles; foram ajudar aos filhos de Ló. (Selá.)
9 Midyanluğoy ğina bada şot'oğo,
9 Faze-lhes como aos midianitas; como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom;
10 Barta En-Dora k'as'eśi barit'oğollarik'q'at'un baki,
10 Os quais pereceram em Endor; tornaram-se como estrume para a terra.
11 Oreva q'a Zeeva ak'est'i ğina şot'oğoy s'ilat'oğoval ak'est'a,
11 Faze aos seus nobres como a Orebe, e como a Zeebe; e a todos os seus príncipes, como a Zebá e como a Zalmuna,
12 "Buxačuğoy İz sürünə otarişala oç̌alxo beş kiyel badalyan" piyoroxe şorox!
12 Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
13 Muşen ěqevk'ala toz,
13 Deus meu, faze-os como um tufão, como a aresta diante do vento.
14 C'ələy arux baft'i usum bok'ala k'inək',
14 Como o fogo que queima um bosque, e como a chama que incendeia as brenhas,
15 Haq'a şot'oğoy pula Vi zorba muşen.
15 Assim os persegue com a tua tempestade, e os assombra com o teu torvelinho.
16 Biyaburba şot'oğo,
16 Encham-se de vergonha as suas faces, para que busquem o teu nome, Senhor.
17 Barta içoğoy ömürin axıral śirik' ç̌omə̌yin mandi ot'p'eq'at'un,
17 Confundam-se e assombrem-se perpetuamente; envergonhem-se, e pereçam,
18 Barta Va, İz s'i \+w Q'ončux\+w* bakalt'u çalxeq'at'un,
18 Para que saibam que tu, a quem só pertence o nome de Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.