Salmos 41

Udi Bible (UDI) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Kəsibxoy ğina ǒnek'alo he bəxt'əvəre!
1 Como é feliz aquele que se importa com o pobre! Em tempos de aflição, o S
2 \+w Q'ončuğon\+w* şot'o q'orişi enefon,
2 O S enhor o protege e lhe conserva a vida. Ele o faz prosperar na terra e o livra de seus inimigos.
3 Azari běšinə̌mə haq'seynak' elmuxe tadon şot'o \+w Q'ončuğon\+w*,
3 O S enhor cuida dele quando fica doente e lhe restaura a saúde.
4 Metərez afırıpi xoyinšp'i: «Ay \+w Q'ončux\+w*, avazu, günaxkərzu zu,
4 Orei: “Ó S enhor , tem misericórdia de mim! Cura-me, pois pequei contra ti!”.
5 Mone, bez pisat'un çuresa bez düşmənxon,
5 Meus inimigos, porém, só falam mal de mim: “Quando ele morrerá e será esquecido?”.
6 Za lafst'a eğat'an bez ç̌oye axšumalk'ayt'un,
6 Visitam-me como se fossem meus amigos, mas todo o tempo reúnem calúnias contra mim e depois as espalham por aí.
7 J̌omoz baft'i zu şot'oğoy,
7 Todos que me odeiam falam de mim em sussurros e imaginam o pior.
8 "İz sa tur gərəmzoğone,
8 “Ele está com uma doença mortal”, dizem, “nunca mais se levantará da cama!”
9 Lap bezi ǐša dost' k'inək' çalxiyo,
9 Até meu melhor amigo, em quem eu confiava e com quem repartia meu pão, voltou-se contra mim.
10 Ama Hun za gorox eki, ay \+w Q'ončux\+w*!
10 S enhor , tem misericórdia de mim! Devolve-me a saúde, para que eu lhes dê o que merecem.
11 Düşməni turin oq'a ç̌axç̌uxeśi nu tağayiz,
11 Sei que te agradas de mim, pois não deixaste que meus inimigos triunfassem.
12 Vi za kul boxost'una,
12 Preservaste minha vida porque sou inocente e trouxeste-me à tua presença para sempre.
13 İsraili Buxačux bakala \+w Q'ončuğo\+w* alxışq'an baki!
13 Louvado seja o S enhor , o Deus de Israel, de eternidade a eternidade. Amém e amém!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.