Salmos 40

Udi Bible (UDI) vs BKJ

Sair da comparação
1 Zu \+w Q'ončuğoz\+w* umudbaki yaq'běği,
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Eu esperei pacientemente pelo ­SENHOR, e ele se inclinou para mim, e ouviu o meu clamor.
2 Şot'in za kurnuxun,
2 Ele também me tirou de uma cova horrível, do barro lamacento, e pôs os meus pés sobre uma rocha, e estabeleceu os meus passos.
3 Təzə sa mə̌ğě mə̌ğpest'i za,
3 E ele pôs uma nova canção na minha boca, um louvor ao nosso Deus; muitos o verão, e temerão, e confiarão no ­SENHOR.
4 \+w Q'ončuğo\+w* güvəyinşakalo he bəxt'əvəre!
4 Abençoado é aquele homem que faz do ­SENHOR a sua confiança, e não respeita o orgulhoso, nem os que se viram para a mentira.
5 Ay bez Buxačux bakala \+w Q'ončux\+w*, Vi bit'oğoxun,
5 Muitas, ó ­SENHOR, meu Deus, são as tuas maravilhosas obras que tu fizeste, e os teus pensamentos que são voltados para nós; eles não podem ser contados em ordem a ti; se eu fosse declarar e falar deles, são mais do que se pode numerar.
6 Vi çureğalo nə q'urbanxo, nəəl payurxo tene baki,
6 Sacrifício e oferta tu não desejaste; os meus ouvidos tu abriste; oferta queimada e oferta pelo pecado tu não requereste.
7 Mot'o görəz pi: «Mone, ezsa zu,
7 Então eu disse: Eis que venho; no volume do livro está escrito de mim.
8 Vi çureğalt'oğo bex p'ap'espseynak'ez eysa,
8 Eu me deleito em fazer a tua vontade, ó meu Deus; sim, a tua lei está dentro do meu coração.
9 Vi düzgünluği k'ə baksuna bayanezbi zu Va bul k'os'bseynak' gireśi viçimoğoy běš,
9 Eu preguei a justiça na grande congregação; eis que não tenho refreado os meus lábios, ó ­SENHOR, tu sabes.
10 Bitot'ay pulaz qaypi, ak'esezdi Vast'a bakala düzgünluğa,
10 Não escondi a tua justiça dentro do meu coração; declarei a tua fidelidade e a tua salvação; eu não ocultei a tua misericórdia nem a tua verdade da grande congregação.
11 Vi ük' bok'ospsuna zaxun kammaba, ay \+w Q'ončux\+w*!
11 Não detenhas as tuas tenras misericórdias de mim, ó ­SENHOR; que a tua benignidade e a tua verdade continuamente me preservem.
12 Hər t'ǒğǒlxun sa bələne c'eysa zaynak',
12 Pois inumeráveis males me cercaram; minhas iniquidades tomaram posse de mim, de maneira que não sou capaz de olhar para o alto; elas são mais do que os cabelos da minha cabeça; portanto, meu coração me falha.
13 Ay \+w Q'ončux,\+w* bez loxol běğa, çark'est'a za,
13 Tem satisfação, ó ­SENHOR, em me livrar; ó ­SENHOR, apressa-te em me ajudar.
14 Barta bez elmoğo haq'sun çureğalorox ot'p'i biyaburbakeq'at'un,
14 Que aqueles que buscam a minha alma para destruí-la sejam envergonhados e confundidos, sejam levados de volta e envergonhados, os que me desejam o mal.
15 Barta bez loxol axšumpi k'əşinen ak'est'alt'oğon
15 Sejam desolados como recompensa por sua vergonha, os que me dizem: Ah! Ah!
16 Va qə̌věğalorox isə barta mǔqbakeq'at'un,
16 Que todos aqueles que te buscam se regozijem e fiquem felizes em ti; que aqueles que amam a tua salvação digam continuamente: O ­SENHOR seja magnificado.
17 Zu isə gorox, fağır sa amdarzu,
17 Mas eu sou pobre e necessitado, mesmo assim, o Senhor pensa em mim; tu és meu socorro e o meu libertador; não se demore, ó meu Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.