Provérbios 17

Udi Bible (UDI) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Q'ari sa k'ot'or šum bakala ser k'oj
1 Melhor é um pedaço de pão seco com paz e tranqüilidade do que uma casa onde há banquetes, e muitas brigas.
2 Müdrik nökər s'ibiyaburbal ğare ağane bakon,
2 O servo sábio dominará sobre o filho de conduta vergonhosa, e participará da herança como um dos irmãos.
3 Q'ızıl-gümüşi təmizluğ gam buxarin boşe ç̌oyel c'eğon,
3 O crisol é para a prata e o forno é para o ouro, mas o Senhor prova o coração.
4 Pis amdaren şər bakalt'ay exlətxone fikir tadon,
4 O ímpio dá atenção aos lábios maus; o mentiroso dá ouvidos à língua destruidora.
5 Kəsibə masq'arabalt'in şot'o Yarat'mişalt'une t'ǒǒxbon,
5 Quem zomba dos pobres mostra desprezo pelo Criador deles; quem se alegra com a desgraça não ficará sem castigo.
6 Q'ojat'oğoy biin tac içoğoy nəvooxe,
6 Os filhos dos filhos são uma coroa para os idosos, e os pais são o orgulho dos seus filhos.
7 Q'ammaza haq'ullu exlət nu yarayinşala k'inək'
7 Os lábios arrogantes não ficam bem ao insensato; muito menos os lábios mentirosos ao governante!
8 Rüşvət tadalt'ay piyes iz rüşvət sa piin çile,
8 O suborno é um recurso fascinante para aquele que o oferece; aonde quer que vá, ele tem sucesso.
9 Günaxi looxun butk'alt'in serluğe qə̌věğon,
9 Aquele que cobre uma ofensa promove amor, mas quem a lança em rosto separa bons amigos.
10 Q'amiş amdara sa töhməten,
10 A repreensão faz marca mais profunda no homem de entendimento do que cem açoites no tolo.
11 Pis amdaren insanxo saycə davinane k'ale,
11 O homem mau só pende para a rebeldia; por isso um oficial impiedoso será enviado contra ele.
12 Baloğo aç̌esp'i sa šuyena irəst'eysun
12 Melhor é encontrar uma ursa da qual roubaram os filhotes do que um tolo em sua insensatez.
13 Şin şaat'luği gala pisluğ bayin,
13 Quem retribui o bem com o mal, jamais deixará de ter mal no seu lar.
14 Höcəti burqesun xene bande qayesunane oşq'ar,
14 Começar uma discussão é como abrir brecha num dique; por isso resolva a questão antes que surja a contenda.
15 Ham taxsırkərt'u haq'lu c'evk'alo,
15 Absolver o ímpio e condenar o justo, são coisas que o Senhor odeia.
16 Q'ammazi təngə baksuni k'ə xeyirəbu?
16 De que serve o dinheiro na mão do tolo, já que ele não quer obter sabedoria?
17 Dost'en həmişəne çureğon,
17 O amigo ama em todos os momentos; é um irmão na adversidade.
18 Saycə haq'ılsuzene t'iyə̌mint'ay gala əyit tadi
18 O homem sem juízo, com um aperto de mãos se compromete e se torna fiador do seu próximo.
19 Dava çureğalt'in günaxe çuresa,
19 Quem ama a discussão ama o pecado; quem constrói portas altas está procurando a sua ruína.
20 İçust'a əfçi bakalt'in xeyir tene bə̌ğə̌bon,
20 O homem de coração perverso não prospera, e o de língua enganosa cai na desgraça.
21 Axmaği bavan dərde bə̌ğə̌bon,
21 O filho tolo só dá tristeza, e nenhuma alegria tem o pai do insensato.
22 Ük'e mǔqluğ elmoğoynak' ən şaat' dərməne,
22 O coração bem disposto é remédio eficiente, mas o espírito oprimido resseca os ossos.
23 Şər amdaren c'əp'k'in rüşvəte ext'on ki,
23 O ímpio aceita às escondidas o suborno para desviar o curso da justiça.
24 Q'amiş amdari fikir müdrikluği loxole bakon,
24 O homem de discernimento mantém a sabedoria em vista, mas os olhos do tolo perambulam até os confins da terra.
25 Axmağ ğar iz bavaynak' bələne,
25 O filho tolo é a tristeza do seu pai e a amargura daquela que o deu à luz.
26 Nə düzgün amdara cəriməbsun,
26 Não é bom castigar o inocente, nem açoitar quem merece ser honrado.
27 Gele avabakalt'in male əyite,
27 Quem tem conhecimento é comedido no falar, e quem tem entendimento é de espírito sereno.
28 Şip' çurk'ayin, səfeyal müdrike hesab bakon,
28 Até o insensato passará por sábio, se ficar quieto, e, se contiver a língua, parecerá que tem discernimento.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.