Provérbios 11

Udi Bible (UDI) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Feret't'ala tərəzik'əxun \+w Q'ončuğon\+w* irit'ene,
1 O Senhor repudia balanças desonestas, mas os pesos exatos lhe dão prazer.
2 Lovğaluğ eğat'an şərəfsuzluğe eçon,
2 Quando vem o orgulho, chega a desgraça, mas a sabedoria está com os humildes.
3 Düzgün amdara iz kamilluğen yaq'e ak'est'on,
3 A integridade dos justos os guia, mas a falsidade dos infiéis os destrói.
4 Var-dövləten şuk'k'ala t'ar ğine tene çark'est'on,
4 De nada vale a riqueza no dia da ira divina, mas a retidão livra da morte.
5 Ük' təmiz amdari yaq'a iz düzgünluğen düzebon,
5 A retidão dos irrepreensíveis lhes abre um caminho reto, mas os ímpios são abatidos por sua própria impiedade.
6 Düzgün amdara düzgünluğen çark'esedon,
6 A justiça dos justos os livra, mas o desejo dos infiéis os aprisiona.
7 Şər amdar biyone, iz umudal ams'inane c'eğon,
7 Quando morre o ímpio, sua esperança perece; tudo o que ele esperava do seu poder dá em nada.
8 Düzgün amdar t'araxun çarek'on,
8 O justo é salvo das tribulações, e estas são transferidas para o ímpio.
9 Buxačuğo nu çalxalt'ay muzen iz ı̌šat'u əfçinebon,
9 Com a boca o ímpio pretende destruir o próximo, mas pelo seu conhecimento o justo se livra.
10 Düzgün amdarxoy şaat' ği aksunane dirist' şəhər mǔqbaksa,
10 Quando os justos prosperam, a cidade exulta; quando os ímpios perecem, há cantos de alegria.
11 Düzgün amdarxoy alxışen şəhərə şərəfəne p'ap'esp'on,
11 Pela bênção dos justos a cidade é exaltada, mas pela boca dos ímpios é destruída.
12 Q'ammazen iz ı̌šat'u biyaburebon,
12 O homem que não tem juízo ridiculariza o seu próximo, mas o que tem entendimento refreia a língua.
13 Əyittaradalt'in sirə qaypi yəymişebon,
13 Quem muito fala trai a confidência, mas quem merece confiança guarda o segredo.
14 Müdrik maslaat nu tadeğala gala azuk' bineton,
14 Sem diretrizes a nação cai; o que a salva é ter muitos conselheiros.
15 Q'ert'ay gala zamin çurk'alt'in içu bəlinəne badon,
15 Quem serve de fiador certamente sofrerá, mas quem se nega a fazê-lo está seguro.
16 Xeyirxax çuğon şərəfe topbon,
16 A mulher bondosa conquista o respeito, mas os homens cruéis só conquistam riquezas.
17 Ük'bok'al amdaren içeynak' xeyire eçon,
17 Quem faz o bem aos outros, a si mesmo o faz; o homem cruel causa o seu próprio mal.
18 Şər amdaren ams'i mükəfəte q'azayinşon,
18 O ímpio recebe salários enganosos, mas quem semeia a retidão colhe segura recompensa.
19 Düzgünluğa biq'alt'in yəşəyinşe q'azayinşon,
19 Quem permanece na justiça viverá, mas quem sai em busca do mal corre para a morte.
20 Pis niyətlut'oğoxun \+w Q'ončuğon\+w* irit'ene,
20 O Senhor detesta os perversos de coração, mas os de conduta irrepreensível dão-lhe prazer.
21 Avabaka, pis amdar cazasuz tene mandal,
21 Esteja certo de que os ímpios não ficarão sem castigo, mas os justos serão poupados.
22 Haq'ılsuz çuğoy gözəlluğ
22 Como anel de ouro em focinho de porco, assim é a mulher bonita, mas indiscreta.
23 Düzgün amdarxoy niyət bexe p'ap'on,
23 O desejo dos justos resulta em bem; a esperança dos ímpios, em ira.
24 Kulqay amdari bərəkət avuze bakon,
24 Há quem dê generosamente, e vê aumentar suas riquezas; outros retêm o que deveriam dar, e caem na pobreza.
25 Kulqay amdaren bolluğe bə̌ğə̌bon,
25 O generoso prosperará; quem dá alívio aos outros, alívio receberá.
26 Taxıla c'ap'p'i efalt'u camaaten ləənətebon,
26 O povo amaldiçoa aquele que esconde o trigo, mas a bênção coroa aquele que logo se dispõe a vendê-lo.
27 Şaat'luğ qə̌věğalt'in xeyir-bərəkəte bə̌ğə̌bon,
27 Quem procura o bem será respeitado; já o mal vai de encontro a quem o busca.
28 İz var-dövlətə güvəyinşakalo bineton,
28 Quem confia em suas riquezas certamente cairá, mas os justos florescerão como a folhagem verdejante.
29 İz külfətə bəlinə badalt'ay miras hik'k'ale,
29 Quem causa problemas à sua família herdará somente vento; o insensato será servo do sábio.
30 Düzgünluği bar yəşəyinşest'ala xode,
30 O fruto da retidão é árvore de vida, e aquele que conquista almas é sábio.
31 Əgər me dünyəne düzgün amdarxoval haq' tadesasa,
31 Se os justos recebem a punição que merecem na terra, quanto mais o ímpio e o pecador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.