1 Pedro 5

God An Dura Bobaibasit Boboun (UBR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Yau tou on ekalesia asi orot kwatun, on ekalesia asi orot kwatus omi sanamui semama auris on dura anikakafun. Keriso mamaba ibikokosarai on yau tou mataui ait, ato Keriso an Faiwar gagamin ingagat on arimon rui wanfasararam. Yau omi aurim abifefeyanim
1 Aos anciãos, pois, que há entre vós, rogo eu, que sou ancião com eles e testemunha dos sofrimentos de Cristo, e participante da glória que se há de revelar:
2 omi sabu ato God ibitem on asi kaifarotis mes wonmatar ato ami gogoi tutufinai nan wonkaifares, ato men sindodoim mom mes, on bobo nanaba on God egogoi. Omi ami bobo wonabo, men agim aurin, baise omi on gogoi tutufinai on bobo wonabo.
2 Apascentai o rebanho de Deus, que está entre vós, não por força, mas espontaneamente segundo a vontade de Deus; nem por torpe ganância, mas de boa vontade;
3 Omi sabu wonkakaifares on men wonafourtobon auris wonibad mes, baise omi on woniyamai baiyoboen ba ami sabu auris.
3 nem como dominadores sobre os que vos foram confiados, mas servindo de exemplo ao rebanho.
4 Ato omi ami Aiwab Kakafotin inrorobotet nan, omi arimon baiduduranin an nigir wonboai, on baiduduranin an nigir on an ratafin arimon men insiwan mes.
4 E, quando se manifestar o sumo Pastor, recebereis a imarcescível coroa da glória.
5 On eta kaitamomai omi jorig boboum on sabu kawian auris wonifonabo. Omi engon tutufin on wontafoum men, tuturam mat wonabo bonen; God an dura buk amonai sigayam siyau, “God on sabu tous bogagaiis auris on ebiragites, baise sabu setatafoum men on ekakaberes.”
5 Semelhantemente vós, os mais moços, sede sujeitos aos mais velhos. E cingi-vos todos de humildade uns para com os outros, porque Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.
6 God an faiwar gagamin babanai nan wontafoum onai On an wera obin innanat nan on inbogaiim wonag.
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que a seu tempo vos exalte;
7 Omi ami yababan on On aurin wonikirir yabin On ekakaifarem on mes.
7 lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
8 Omi wonkaifarem tiwag, matam woneit! Omi ami ragit Afaguban on kuke lion ba iganar ebibib, orot jever tani i’nan mes.
8 Sede sóbrios, vigiai. O vosso adversário, o Diabo, anda em derredor, rugindo como leão, e procurando a quem possa tragar;
9 Omi ami baitutumai on nana wonfaskikin ato Afaguban woniragitai, yabin omi wosagob tuturam baitutumotis tafanam au engonai on atonio baikokosar kaitamom on seboai.
9 ao qual resisti firmes na fé, sabendo que os mesmos sofrimentos estão-se cumprindo entre os vossos irmãos no mundo.
10 Baise omi ami baikokosar on wera dibon wat wonboai, ato God an kaber gagaminai on Kerisoai iyorem On an Kudidirin gagamin wantoanin on amonai mat wonama au wantoan, On Toun on arimon infourim matafim wonmatar a infourim wonfaskikin wonfaiwar, a amm wonrou tutut intari.
10 E o Deus de toda a graça, que em Cristo vos chamou à sua eterna glória, depois de haverdes sofrido por um pouco, ele mesmo vos há de aperfeiçoar, confirmar e fortalecer.
11 On faiwar engonai ininetewar au wantoan! Dura bag.
11 A ele seja o domínio para todo o sempre. Amém.
12 Yau atonio fef dibon wat, Silas ibaisiu rui wagagayam, on orot on asagobai taiu Keriso an baigibubunuotin baitutumotin. Yau agogoi an kufaiwarim au dura rerebai anawurem, atonio on dura bag God an kaber. Atonio kaberai on nan wonfaskikin.
12 Por Silvano, nosso fiel irmão, como o considero, escravo abreviadamente, exortando e testificando que esta é a verdadeira graça de Deus; nela permanecei firmes.
13 Omi robum ekalesia yangan nan Babylon (Rome) amonai semama on God irubinis ato omi ba on sebikakaiwim, a yau natu Mark mat ebikakaiwim.
13 A vossa co-eleita em Babilônia vos saúda, como também meu filho Marcos.
14 Omi tuturam mat wonbikakaiwim bonen on Keriso an nuaboai nan rerebam wonyayanen bonen.
14 Saudai-vos uns aos outros com ósculo de amor. Paz seja com todos vós que estais em Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.