Apocalipse 15

TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE (TZO_TZC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ti ta vinajele laj quil yan mucꞌ ta señail ti labal sbae. Tey laj quil yan vucub ángel ti oy ta scꞌob ti slajeb vuctos vocole, ti jaꞌ xa slajeb scotol scꞌacꞌal yoꞌnton ti Diose.
1 Naatu mar wanawanan kirikirifot ta gagamin naatu gewasin na’in ai’itin i oro’oror. Tounamatar etei seven umahimaim i sawow kakafih yumatah ta ta. Iti sawow kakafih i yomanin ana sawow, anayabin nati’imaim God ana yaso’ar etei boro nasinaf na’asa’ub.
2 Laj quil xtoc jun nab ti coꞌol sꞌelan nen ti capal ta cꞌoqꞌue. Ti buchꞌutic laj stsalic ti jtiꞌoval chone, ti slocꞌobbaile, jaꞌ jech xtoc ti muꞌyuc xichꞌic snúmeroal sbi ti chone, tey vaꞌajtic ta stsꞌel ti nab ti coꞌol sꞌelan ti nene. Jaꞌ jech xtoc oy yarpaic ti jaꞌ iꞌacꞌbatic yuꞌun ti Diose.
2 Naatu ayu riy yan ana itinin kiyamabe wairaf auman hisartabir titit aitin. Naatu riy sisibinamaim sabuw iyab sawaidab, naatu sawaidab ana yumatabe, naatu sawaidab wabin ana ewow auman hibisnowah, i riy yan kiyamabe sisibinamaim umah God ana douduf bitih auman hibatabat aitih.
3 Jaꞌ ta sqꞌuejintaic sqꞌuejoj ti Moisese ti jaꞌ yajtunel ti Diose, schiꞌuc sqꞌuejoj ti jcot ta uni chij ti jech ta xale:
3 Naatu God ana akir wairafin Moses ana ew hitabor naatu Lamb auman ana ew hitabor,
4 xiic.
4 Regah, sabuw etei boro o hinabiruw hinakakafiyi?
5 Tsꞌacal to un, laj jqꞌuel, tey laj quil ti ijam ti templo ti oy ta vinajele, ti bu qꞌuejbil ti pech pech ton ti jaꞌ tey tsꞌibabil ti mantaletique.
5 Iti Ufunamaim ayu anuwanuw maramaim Tafaror Bar ana etawan botawiy naatu Obaibasit Ana Sis batabat aitin.
6 Ti ta temploe, tey iloqꞌuic talel yan vucub ángel ti jaꞌ yichꞌojic ti vuctos vocole. Yan noꞌox yutsil xlaplun saquil ti scꞌuꞌ slapojique. Jaꞌ jech xtoc jutuc xa mu ta xmacbat stiꞌ yoꞌntonic ta schuquic ti jaꞌ oroe.
6 Tounamatar seven umahimaim sawow kakafih hibotanen Tafaror Barene hititit aitih. Hai faifuw boubuh gewasih anababatun hi’osen, dogorohimaim gerogeror gold hiyon auman.
7 Tsꞌacal to un, oy jun ti ta schanibal ti cꞌusi cuxule tey laj yacꞌbe jujun bis ti jaꞌ oroe ti vucub ángele. Ti jujun bise noj ta tsots castigo ti liquem talel ta stojol ti Diose, ti Buchꞌu stalel cuxul sbatel osile.
7 Imaibo sawar yawasih ma’anih kwafe’en wanawanahimaim ta tew, gold etei seven God ana yaso’ar awan hikartanen hibatabat bow tounamatar seven itih. Nati God i wanatowan, wanatowan ma’ama’anin.
8 Ti tey ta temploe inoj ta chꞌayil ti ilocꞌ talel ta sventa smucꞌul stsatsal ti Diose. Jech o xal un, muꞌyuc buchꞌu xuꞌ ta xꞌochic batel tey jaꞌ to ti mi echꞌ scotol ti vuctos vocol ti yichꞌojic batel ti vucub ángele.
8 God ana fair naatu ana bonamanamarin sowamaim tit Tafaror Bar wanawanan awan karatan, naatu orot babin iti Tafaror Bar boro men hinarun. I boro hinama nanan sawow kakafih yumatah ta ta etei seven, tounamatar seven hai bowabow hinabow hinan yomanin hina’asa’ubibo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.