Marcos 2
tyx (TYX) vs AAI
1 Ŋa mbihi a mana bitsughu, Yiisu áyabvughuru ku Kaperenawume. Baara básoolo ti nde áli ku nzo.
1 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Jesu matabir maiye na ana bar Capernaum titit ana veya, ana tur tasasar tit etei hinowar.
2 Mpwumu a baara yi nene yíbvuŋunu ya ka ófirisyili a ebini munsa nzo o, ngu okala ŋa muŋma a nzo. Yiisu ákaluo bo Ndagha a Nzaami.
2 Naatu sabuw moumurih maiyow hiru’ay bar awan karatan tit in etawan awan auman bai daririr iwa’an. Naatu i busuruf binan hima hinowar.
3 Baara bágyi a nde mbwuru wu óneŋene binama wu óbiri babaghala bana.
3 Nati ana maramaim orot kwafe’en turan an uman murubin hi’abar Jesu isan hina.
4 Mu kuulu ka bákakughu obiri nde tee ŋa óli Yiisu o, mu nkooro a mpwumu a baara, bo bákumu ku yulu a see li nzo lili eyala, ŋa yulu a ebini ki áli bátemene bo, bátobolo lo ya básurulu laba li bálaha baghala wu óneŋene binama.
4 Baise rou’ay gagamin orot bain run isan men karam, imih orot hibai hiyen Jesu batabat tafanamaim faifiy wan hitarayouw. Naatu orot ana emo’em auman murabamaim hiruru ra’iy.
5 Yiisu bu amono kana li bo, ályele kundaa baghala wu óneŋene binama ndiri: «Mwana a me, masumu ma we baasi mo kolokolo.»
5 Naatu Jesu hai baitumatum i’itin ana maramaim orot an uman murubin isan eo, “Natu a bowabow kakafih anotanotawiyen.”
6 Oŋo óli a ndaama a baluo-mikyene ba bábwi-nsini ba bákatsimi bu mu mikolo mi bo:
6 Nati’imaim Ofafar bai’obaiyenayah afa hima’am hai notamaim hibabatiyih hio,
7 «Mu emakye nde ali mu okabili bu? Nde li mu okatsaala Nzaami. Nande kughu osa masumu kolokolo, kala ka yini a Nzaami o?»
7 “Orot aisim iti na’atube eo’o? Iti i baigigimen tur, God akisinamo bowabow kakafih enotanotawiyen, men yait ta.”
8 Ŋaana oŋo, Yiisu ágyahaba bitsimi bi bo mu mufulu a nde ya ályele bo ndiri: «Mu emakye be lili a bitsimi bibi obo?
8 Abisa isan hinotanot Jesu mar ta’imon so’ob, naatu eo, “Aisim nati na’atube kwanotanot?
9 Emakye egwene a mpara, olyele baghala wu óneŋene binama ti: “Baasi masumu ma we kolokolo”, bwunu we olyele ti: “Temene, gwolo laba li we ya dzyara?”
9 Menatan i hamehamen? Orot an uman murubin ana abowabow kakafih notawiyen isan ana’o i hamehamen? Ai, anau ana ir nanu nab nanan i hamehamen?
10 Lo me ndzyi ti be ligyahaba ti Mwana a mbwuru li a litumu ŋa yulu a nsie mu osa masumu kolokolo.» Nde ályele mbwuru wu óneŋene binama ti:
10 Baise ani’obaiyi kwanaso’ob, Orot Natun iti tafaramamaim ana fair i ema’ama bowabow kakafih notawiyen isan.” Naatu orot an uman murubin isan eo,
11 «Me ndyele we yo, temene, gwolo laba li we ya bvughuru ku nzo a we.»
11 “Ayu au’uwi, kumisir a ir kunu kubai au bar kwen!”
12 Baghala átemene, ŋaana oŋo ágwolo laba li nde ya ápala mu nzo ŋa mihi mi baara bwohono. Mu obo baara bwohono bákiŋimi ya bákasyighi Nzaami bu bakalyele ndiri: «Kaala bihi nkini límaamono ndagha yi a bu yi o!»
12 Inu’in misir, ana ir tensamur bai nu nah yan foun hibat hi’itin remor tit in, nati’imaim sabuw etei hifofofor men kafaita naatu God hibora’ara’ah hio, “Aki sawar iti na’atube men a’itin!”
13 Yiisu áfirigye ku mukogho a mubu wu a Ngalile. Mpwumu a baara yohono yíkagya kundaa nde, ya nde ákaluo bo.
13 Jesu matabir na Galilee harew kukuf rewanamaim tit, rou’ay gagamin isan hina naatu i busuruf i’obaibiyih.
14 Bu ákaluru, nde ámono Lebvi mwana a Alafe wu baghala wu áabwi-nsini ŋa nzo yi baakafiri mpagha. Yiisu ályele nde ti: «Nama me!» Lebvi átemene, ya ánama nde.
14 Nati’imaim remor inan kabay o’onayan Levi, Alpheus natun ana bowabow efanamaim ma’am itin isan eo, “Ayu kwi’ufnunu.” Levi misir Jesu i’ufunun hairi hin.
15 Bu báli ŋa tabele ku nzo a Lebvi, mintolo-mpagha milagha ya banga-a-masumu bákadza ebini emõ ya Yiisu, ya binduono bi nde. Mu kuulu bo báli balagha ba bákanama nde.
15 Nati ufunamaim Jesu Levi ana bar wanawanan kabay o’onayah naatu bowabow kakafih sinafuyah moumurih maiyow Jesu hi’ufunun bairi hinan ana bai’ufununayah bairi himare bay hi’aa, naatu sabuw kakafih afa moumurih maiyow auman hibi’ufunun.
16 Mu matala ma ómono baluo-mikyene mi míli mu emvuŋunu kii ba-Faridzyẽ Yiisu mu okadza ya mintolo-mpagha ya banga-a-masumu, bo bályele kundaa binduono bi nde ti: «Mu emakye nde ali mu okadza ya mintolo-mpagha, ya banga-a-masumu?»
16 Ofafar bai’obaiyenayah iyab Pharisee ana kou’ayamaim hima’ama hi’itin hina ana bai’ufununayah hibatiyih, “Aisim sabuw nati na’atube bairi te’aa?”
17 Yiisu bu agyughu obo, ályele bo ndiri: «Ka oli baara ba bali nsiili baakakala a nzala a ngaa-libughu o, lo babyele. Me ka aangyi mu ota baara ba bali nsumu mbili o, lo mu ota banga-a-masumu mbili.»
17 Jesu nowar naatu iyafutih eo, “Sabuw aurih sawow en adanafur orot boro men hinakok, baise sabuw iyab sawusawuwih adanafur orot boro hinakok. Ayu men sabuw gewasih isah anamih, baise kakafih isah.”
18 Etsughu emõ, binduono bi Dzã ya ba-Faridzyẽ bákakuru nswele mu bala. Baara báyafwulu Yiisu ti: «Binduono bi Dzã ya bibi ba-Faridzyẽ biikakuru nswele mu bala, lo mu emakye binduono bi we ka biikasa obo o?»
18 Veya ta John Baptist ana bai’ufununayah naatu Pharisee bairi hiyoyohar isan, sabuw afa hina Jesu biyan hitit hibatiy, “Aisim John Baptist ana bai’ufununayah naatu Pharisee hai bai’ufununayah bairi teyoyohar baise o a bai’ufununayah i en?”
19 Yiisu ábvuhulu bo ti: «Bandughu ba baghala wu aakie bakughu okuru nswele mu bala mu matala maala wu aakie li nkini ya bo? Matala mwohono ma baakala bo ya wu aakie, bo ka bakughu okuru nswele mu bala o.
19 Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot sabuw tabin ana yasisir isan nanawan hinanan boro amurumurubih hinamatabir? Aiyab! Tabin boubun isan nanawan sabuw nati’imaim boro men hinayoharamih.
20 Bitsughu sa bigya biili sa bamaha wu aakie. Mu obo, mu bitsughu bibye bo sa akala bakuru nswele mu bala».
20 Baise veya enan tabin boubun boro biyahimaim hinabosair imaibo hinayohar.
21 «Ka oli a mbwuru wu aakabaama mupa a eko wu munyaghara ŋa yulu a enkuru ki ekulu o. Amana osa obo, mupa a eko wu munyaghara sa akaghala wu mukulu ya dzunu sa likala li libvulu bunene.
21 Na’atube faifuw boubun reban men karam hinab faifuw atamanin hinafitimih, anayabin faifuw boubun nakaro’om faifuw atamanin boro natakweb mahar nara’at.
22 Ya ka oli a mbwuru wu aakalo bviini li linyaghara munsa manduru mama mu bibaana bi banyama ma makulu o. Kala pele, bviini sa libulu manduru ya nde sa apfihili bviini ya manduru. Bviini li linyaghara bafaana olo lo mu manduru ma manyaghara.»
22 Na’atube men yait ta wine boubun bai, wine ana koukufet atamaninamaim ririmih, anayabin wine boubun nagadid nayen koukufet boro nataseb, naatu wine, koukufet hairi boro hai yabih en hinamatar. Imih wine boubun i boro koukufet boubunamaim hinarir saise hairi boro gewasih hinabat.”
23 Mu etsughu etsyini kii sabate, Yiisu ákaluru munsa manseghe ma bele ya binduono bi nde bíkabuluka binsia mu nzili-a-nzili.
23 Baiyarir ana veya Jesu ana bai’ufununayah bairi sanabey wanawanan hiremor hinan naatu hibusuruf sanabey hirut,
24 Mu obo, ba-Faridzyẽ bályele Yiisu ndiri: «Mu emakye binduono bi we bili mu okagyighili ndagha yiili ka bágwi muswa mu etsughu kii sabate o?»
24 Pharisee Jesu hi’u, “Kwi’itin aisim it ata Baiyarir ana ofafar o abai’ufununayah te’a’astu’ub?”
25 Yiisu ábvuhulu bo bu: «Be nkini áli litaã ndagha yi ósi Dabvide ŋa ákeghele nde ya ófuru nde nzala, nde ya baara ba báli ya nde?
25 Jesu iyafutih eo, “David ana orot bairi aa himomorob ana veya abisa sisinaf kwaiyab kwa’itin? Ana orot bairi aa himomorob ana veya
26 Bunu-abo nde ásomo munsa nzo a Nzaami mu matala ma óli Abyatare mukwuru a bangaa ba Nzaami. Nde áli mampa ma bágwi Nzaami mukaba, maala yini a bangaa ba Nzaami bali a muswa mu odza mo. Nde ágwi mo si kundaa ba báli ya nde?»
26 in God ana bar wanawanan run naatu faraw kakafiyin bai eaan. Iti mamatar i Abiathar Firis Gagamin ma’am ana veya. It ata ofafar eo i firis akisihimo iti rafiy hinaa, baise David eaan naatu ana orot turin itih hi’aa.”
27 Ya Yiisu áfirilyele bo ndiri: «Bási sabate mu nkooro a mbwuru, lo ka bási mbwuru mu nkooro a sabate o.
27 Naatu Jesu ana tur yomanin baisawarin isan iti na’atube eo, “Baiyarir i orot ana gewasin isan matar, baise orot i men Baiyarir isan ni’akiramih.
28 Mu obo Mwana a mbwuru li mfumu a sabate.»
28 Imih Orot Natun i Baiyarir Tamah anababatun.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.