Atos 7
tyx (TYX) vs AAI
1 Mfumu a bangaa ba nzaami áfwulu Etiene ti: «Mandagha mamo mali mama ngaŋma?»
1 Imaibo Firis Gagamin Stephen ibatiy, “Tur iti i anababatun o isa teo?”
2 Etiene ábvuhulu ti: «Baana ba taara a me ya bataara ba me, ligyughu! Nzaami wu a nsia ámoŋono kundaa Abarahame taara a bihi, ŋa áli ku Medzopotami, nsomo nde ayikala ku Arane.
2 Stephen iya’afut eo, “Taitu tuwai’inah naatu tamai’inah anao kwananowar! Ata agir Abraham ufibo na Haram imaim ma, baise wan Mesopotamia ma’am ana veya’amaim Marakaw ana God isan irerereb eo. Stephen Ebibinan|alt="Stephen preaching" src="cn01914B.tif" size="col" loc="Act 7.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="7.2"
3 Ya nde ályele kundaa Abarahame ti: “Pala mu nsie a we, sihi dzumu li we, ya gye ku nsie oyo yi akala aansuo me we”.
3 ‘A tafaram naatu taituwa inihamiyih inan tafaram ayu ana bi’obaiyi imaim inama.’
4 Mu obo, nde ápala mu nsie yi a Bakaledeẽ, átwu ku Arane. Ŋa mbihi a lipfu li taara a nde, Nzaami ábiri nde ku nsie oyo, mu lili mu okakala be mu matala ma.
4 Imih Kaldia tafaram ihamiy naatu na Haram imaim ma. Tamah momorob ufunamaim God nawiy na me tafaram iti bitin boun kwa iti kwama’am.
5 Nzaami ka ágwi nde pfa si limõ mu nsie yi o, si ebini kii otwulu bitaama o, lo ásiini a nde mu ogwa nde nsie yi, ya musyi a dzumu li nde mpaala yikala pfa li bo. Mu matala mamo, Abarahame nkini ka áli a mwana o.
5 God men abisa ta Abraham nowanamih itin naatu men kafa’imo me kikimin eafuw nowanamih itin. Baise God eomatan tafaram tutufin etei boro nowanamih nab naatu wawawan uf hinatutufuw boro hinab. Nati ana veya’amaim Abraham i aurin kek en ma’am God eomatan.
6 Nzaami ályele kundaa nde ndiri: “Musyi a dzumu li we sa ayikala mu nsie yi bunzyi, oko sa bakirili bo bankana ya sa bamwehẽ bo kimini mu nkama-na (400) yi mibvu”.
6 Naatu God iti na’atube eo, ‘O wawaw i boro nah toumanih hai tafaramamaim hinama, nati’imaim boro nah toumanih hai fair babanamaim hinama bowabow fokarin maiyow hinabow, hinarouw hini’a’afiyih kwamur etei 400 na’atube nasawar.’
7 Nzaami áfirilyele ti: “Me, me sa ndamana ekaana ekye ki eekirili bo bankana. Ŋa mbihi oŋo, bo sa bapala, ya sa bakabuono me ŋa ebini ki”.
7 Baise God iuwih eo, ‘Ayu nati tafaram hinabuwi babahimaim kwanama kwanabowabow boro baimakiy anitih. Nati ufunamaim boro tafaram kwanihamiy kwanatit efan iti’imaim ayu kwanakwafiru.
8 Nzaami áti endughu ya nde mu elyimi ki ásohobo nde nzo a mbaa, ya mu matala ma áburu nde Idzake, nde ásohobo nde nzo a mbaa mu etsughu kii mpuomo, ya Idzake ási bumõ kundaa Dzakobe, ya Dzakobe kundaa bankagha-kwuru kwumu ya buolo (12).»
8 Imaibo God ar afu’afuw ana obaibasit Abraham itin ina’inanen na’atube kaif. Imih Abraham natun Isaac tufuw fur ta’imon sasawar ufunamaim ana ar kanabin e’afuw. Nati ufunamaim Isaac natun Jacob ana ar kanabin e’afuw naatu Jacob natunatun 12 it uwatanah wabih gagamin auman hai ar kanabih e’afuw.
9 «Bankagha-kwuru bámono Dzidzefe mukolo mubi, ya bátyeghe nde kundaa baara, ya baara babo bábiri nde ku Edzipite. Lo Nzaami áli ya nde.
9 Baise uwatanah wabih gagamin Joseph isan hibobowen akir wairafin na’atube hitih hitubun hibai hin Egypt imaim ma. Baise God i mar etei biyanamaim ma’am.
10 Nzaami ákwulu Dzidzefe mu mpara a nde yohono, ya ágwi nde bwehe ya bunsughu ŋa nkulu a Faraõ, mukogho a Edzipite, wu áatwulu nde mfumu wu munene mu Edzipite, ya mu nzo a nde yohono.
10 Naatu ana yababan ta ta wanawanamaim bibais. Veya ta Joseph Egypt hai aiwob nanamaim titit ana veya aiwob orot Joseph i’itin yan bai naatu ana kakaf isan ma, anayabin God ukwar rerekab Joseph itin. Imih aiwob orot Joseph bai ana gawanamih yai, naatu aiwob ana bar gagamin wanawanan auman kaifin isan ana fair itin.” Joseph Egypt sabuw ebobonawiyih|alt="Joseph as ruler" src="cn01917b.tif" size="col" loc="Act 7.10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="7.10"
11 Munzyala ásomo mu Edzipite yohono ya mu Kaana. Mpara yíli yilagha, ya bataara ba bihi ka báfirikabagha bi-odza o.
11 “Nati ana veya’amaim baimar kakafin na, Egypt naatu Canaan tafaram wanawanan yababan gagamin na’in matar, naatu it uwatanah bayumih hi’akir.
12 Dzakobe bu agyughu ti ku Edzipite óli a bele, nde ágweghe bataara ba bihi mu mukubu wu a nsomo.
12 Egyptamaim bay ma’am ana tur Jacob nonowar ana veya uwatanah hai nanawan wantoro’ot imaim hin.
13 Mu mukubu wu a myele, Dzidzefe ásuo nyuru kundaa banaana ba nde, ya Faraõ ásoolo dzumu li nde.
13 Hai nanawan bairou’abin ana veya Joseph taiyuwin botait irerereb tuwahinah hai tur eowen, naatu Pharaoh nati’imaim Joseph ana nibur isah so’ob.
14 Dzidzefe ágweghe bayigwolo taara a nde Dzakobe ya dzumu li nde lwohono. Bo báli baara makwumu-nsaama ya bataana (75).
14 Nati ufunamaim Joseph tamah Jacob isan, naatu tamah ana nibur isah tur iyafar, nah etei 75 na’atube.
15 Dzakobe ákumunu ku Edzipite, ákpi oko, bumõ si ya bataara ba bihi.
15 Imaibo Jacob rena Egypt tit, nati’imaim i natunatun bairi himorob, it uwatanah.
16 Bábiri miwehe mi bo ku bula bubu Sisyeme ya bádzyighi mye mu mpyeme yi óswumu Abarahame mu nzi kundaa baana ba Emore ku Sisyeme.»
16 Naatu biyah i hibow himatabir maiye tafaram wabin Shekem rahamaim hiya, nati me i Abraham orot Hamor natunatun biyahine tubun.
17 «Buulu matala ma ookeele misiini mi ósi Nzaami kundaa Abarahame máyabehene, ekaana e bihi épfini ya éburunu mu Edzipite,
17 “God ana omatanen Abraham eo’omatan na baiturobe isan ana veya na kabom, naatu ata sabuw Egypt hima’am busuruf ra’at tafaram awan karatan.
18 tee mu matala ma óbyala mukogho mukimi [mu Edzipite] wuulu ka ásoolo Dzidzefe o.
18 Imaibo aiwob orot ta Joseph men susu’ub i busuruf Egypt isan i’aiwob.
19 Mukogho munde ápfiri ekaana e bihi, ámwehẽ bataara ba bihi kimini. Nde átumu bo mu mpini bakatsili baana babo ba babwihi, mu kuulu banyaã obaŋa.
19 Ata a’agir ifufuwih, biyababan kakafin anababatun itih, eokikinih hai kek sosof hisrouwen hi’in himorob.
20 Me mu ena ekye báburu Moyidze, nde áli mubwe ŋa mihi mi Nzaami. Bátsyaha nde mu bangoono batere mu nzo a taara a nde.
20 “Nati ana veya’amaim Moses tufuw, kek ana itinin gewasin maiyow. Baremaim hinah tamah hibunwa’ir ma sumar etei tounu na’atube sawar.
21 Ya bu batsili nde, mwana a Faraõ wu mukaha átolo nde, ya ákwuhu nde ti anga mwana wu áburu ndeme.
21 Imaibo barene hibotait titit ana veya, Pharaoh natun babitai natunamih bai ituw ra’at yen orot matar.
22 Moyidze ágyighi maluo mama bunsughu bwohono mama basi Edzipite. Ya áli a lileene mu mbiili ya mu bigyighili bi nde.
22 Egypt ana ukwar rerekab etei Moses hi’obaiy so’ob, naatu ana tur ana sinafumaim eo sisinaf etei i fairih.
23 Ŋa ákuhu nde bamvulu makwumu-mana (40), nde ábagha bitsimi mu oyimono baana ba taara a nde, baana ba Isarayele.
23 “Moses ana kwamur etei 40 na’atube baib ana maramaim ana not bogaigiwas tit ana sabuw Israel inananawanih.
24 Nde ámono musi Edzipite wu áakamwehẽ mumõ mu basi Isarayele mpara. Nde ábaha ya ákala musi Isarayele ya ádzwi musi Edzipite.
24 Tit inan Egypt orot ta Israel orot boborabirab itin, basit na ibais wasfafar naatu anasa bow Egypt orot rab morob.
25 Nde ákatsimi ti baana ba taara a nde sa babaghala ti mu nde Nzaami aabvwuhu bo. Lo bo ka bábaghala o.
25 Moses not eo, ‘God ana baibais ayu wanawana’umaim esisinaf au sabuw boro hina’itin hinaso’ob, baise men hi’itinimih.’
26 Ŋa mbihi a etsughu ekye, Moyidze áyimono baara buolo ba bákadzwana. Nde ásagha obvurulu egyeẽ ya edzuunu ŋa kara li bo ya ályele kundaa bo ti: “Mu emakye be lili mu okasa bubi be a be? Buta be lili baana ba taara mumõ!”
26 Marto Israel orot rou’ab hairi hibiyow itih, basit na fafar naatu iuwih, ‘Kwa airi i ain uf, aisim taiyuw kwabiyow?’
27 Munde wu ákamwehẽ nganda mpara ábihi ogyughu Moyidze ya ályele kundaa nde ti: “Nande aatwulu we mfumu ya nsughu-a-lamana mu bihi?
27 Baise orot ta biwa’an kakafene Moses rukouw eo, ‘O aki bainabatani naatu baibabatiyi isan yait rubini?’
28 We me dzyi odzwa ti bu aadzwi we musi Edzipite matsighi?”
28 ‘O kukokok ayu ina’asbunu fai Egypt orot ia’asabun na’atube?’
29 Moyidze bu agyughu ndagha oyo, ábara ya áyikala ku nsie yi a Madyane, oko nde áburu baana buolo ba babaghala.»
29 Moses iti tur nonowar ana veya Egypt ihamiy bihir in tafaram wabin Midian imaim ma, nati’imaim touman orot na’atube ma’am natunatun orot rou’ab hitufuw.
30 «Mibvu makwumu-mana (40) bu mikughu, ngye-yulu ámoŋono kundaa nde munsa mule a mbaa wu eti-ti, ku syehe lili munguo wu a Sinayi.
30 Kwamur 40 sasawar ufunamaim oyaw Sinai sisibinamaim arar yan tounamatar Moses isan irerereb wairaf na’atube wa’ab wanawanan to’ab.
31 Moyidze ákiŋimi mu mandagha ma ámono nde, ya bu ayabehene mpaala agyighili otala, nde ágyughu likyi li Mfumu li lílyele kundaa nde ti:
31 Moses iti wairaf to’ab i’itin ana veya ana kasiy ra’at, naatu itinbunai isan na biyubin auman Regah fanan nowar;
32 “Me ndi Nzaami a bataara ba we, Nzaami a Abarahame, Idzake ya Dzakobe”. Kunsa enkwughu, Moyidze ka áleene otala o.
32 ‘Ayu i o uwatanah hai God, Abraham ana God, Isaac, naatu Jacob.’ Moses yan wanawanan birubir fafar an uman hioror naatu men karam boro tanuw ta’itin.
33 Ya Mfumu ályele kundaa nde ti: “Maha mapaapa mu myili mi we, mu kuulu ebini ki aatemene we, eli ebini kii ngili.
33 Imaibo Regah eo, ‘A ana sumasum kubosair anayabin iti kamar i kakafiyin yan kubatabat.
34 Me aamono kimini li ekaana e me ku Edzipite, me aangyughu misyama mi bo. Ya me aankumunu mu okwulu bo. Mu matala ma, gye, me ngweghe we ku Edzipite”».
34 Ayu au sabuw Egypt imaim bai’akir kakafin maiyow hibaib aitih, naatu hitef hirererey anowar, imih rufamih botaitih isan are ana. O kuna aiyafari kumatabir maiye au Egypt.’
35 «Wu me Moyidze wu bábihi bo ŋa áli bályele ti: “Nande aatwulu we mfumu ya nsughu-a-lamana?” Lo me nde Nzaami ágweghe ti mfumu ya mukwulu. Nzaami átumu nde mu nzili a ngye-yulu wu ámoŋono kundaa nde mu eti-ti.
35 “Moses i orot ta’imon Israel sabuw hikwahir hiu, ‘O yait rubini aki bainabatani naatu baibatiyi isan?’ Nati orot ta’imon sabuw bainabatanih naatu rufamih botaitih isan God taiyuwin ana tounamatar iyafar na wa’ab toto’abamaim irerereb Moses fair itin.
36 Me nde áapaha bo mu nsie yi a Edzipite mu mandagha mama okiŋimi ya bilyimi, ŋa Mubu wu a Bie ya ku syehe, mu mibvu makwumu-mana (40).
36 Sabuw nawiyih Egypt hihamiy hitit, naatu ina’inan men hi’i’itah efa’efanin Egyptamaim, Red Sea imaim, naatu kwamur 40 arar yanamaim iwa’an hi’itah.
37 Me nde, Moyidze áalyele kundaa baana ba Isarayele ti: “Nzaami sa apaha mu nkooro a be, ŋa kara li baana ba taara a be, mubighili mumõ ti anga me”.
37 “Iti orot Moses i boun Israel sabuw hai tur eowen, ‘God boro dinab orot kwa wanawananamaim a orot ta niyafar nan, ayu biyafaru na’atube.’
38 Mu matala ma óli emvuŋunu ku syehe, me nde áli aatemene mu okagyughu ya bataara ba bihi mi ókalyele ngye-yulu ku yulu a munguo wu a Sinayi. Nde ágyagha mandagha mama bumweẽ mu ogwa mo kundaa bihi.
38 Iti orot Moses Israel sabuw bairi kou’ay hibai arar yanamaim hibat naatu ata a’agir bairi Sinai oyawemaim tounamatar tur yawasin bai re itin naatu ya’abun it isat rena.
39 Lo bataara ba bihi ka bákihi osa litumu li nde o, bo bábihi nde ya mikolo mi bo míbvughuru ku Edzipite.
39 Baise it ata a’agir fanan men hibosiyasiyar, naatu fanan hikwahir hikokok i mi’itube hitamatabir maiye hitan Egypt hitatit.
40 Bo bályele kundaa Aarõ ti: “Gyighili bihi banzaami ba baadzyara ŋa nkulu a bihi mu kuulu bihi ka lisoolo o bu oobwana Moyidze wu, nde wu aapaha bihi mu nsie yi a Edzipite”.
40 Imih Aaron hiu, ‘Aki akokok god ta kusinaf au nai i’iyon ebonawiyi. Moses Egyptane nawiyi atitit men aso’ob abisa isan matar.’
41 Mu bitsughu bibye bo bátsulu etyeghe mu efaana kii pulu li ngoomo. Ya bádzwi nyama mu ogwa mukaba kundaa kye ya bási kyiri mu nkooro a etyeghe ekye ki ótsulu myaã mi bo.
41 Nati ana veya’amaim aibat ta cow natun ana yumatabe hibu’ur. Naatu sibor hibow hina sawar i umahimaim hisinaf mamatar ana sibor hiyai naatu ana hiyuw hibow hiyasisir.
42 Nzaami átyeghe bo mbihi ya ányaã bo bakasamana mikaã mimi mayulu, bwunu a bu básono mu mukaana a mibighili ti:
42 Baise God mafutih, naatu mar ana sawar kwafirih isan ibasit. Dinab orot hai Bukamaim hikikirum na iturobe,
43 Be líibiri ebvulu e Moloke,
43 Kwa i god Moloch ana sis kwa’abar kwareremor,
44 «Ku syehe, bataara ba bihi báli a ebvulu kii bumpughulu baa ogwihini, bwunu a bu ótumu munde wu áabili kundaa Moyidze, ti agyighili ebvulu mu efaana ki ásuo kundaa nde.
44 “Ata a’agir God ana sis arar yanamaim hiyai hima’am i God ana itinin nati’imaim bairi hima’am. Nati sis i God mi’itube Moses iu bi’obaiy na’atube naatu God yayakitifuw na’atube hiwowab.
45 Bataara ba bihi bu bakihi kye, básohobo kye mu litumu li Dzodzuwe mu nsie yi ógwi bo Nzaami, ŋa mbihi a ŋa ábyi nde bikaana bibye ŋa mihi mi bo, tee mu matala ma Dabvide.
45 Nati ufunamaim, ata a’agir sis tamahinah biyahine nan hibai hi’abar Joshua babanamaim bonawiyih bairi hirun sabuw afa hai tafaram God nunih hititit i hai tafaram hibai. Naatu nati sis i ma’am David ana veya’amaim tit.
46 Nde ábagha bwehe ŋa busu bu Nzaami ya áluomo muswa wu obagha nzo yi a nzaami a Dzakobe.
46 David ana baibais gagamin na’in God biyanane bai, imih ifefeyan bar tawowab. Jacob ana God isan
47 Lo me Salomõ áatwu nzo a nzaami.
47 baise iti bar i Solomon wowab.
48 Lo Wu Ensoõ-yulu ka aakakala mu manzo ma ótwu myaã mi baara o.» Obo me bu ólyele mubighili ti:
48 “Baise Auyomtoro’ot ana God i men orot bar tewowowabimaim ema’ama’amih, dinab orot eo kikirum na’atube.
49 «Yulu lili likubu li me,
49 ‘Mar i ayu au urama’ama,
50 Bunu, ka oli myaã mi me míigyighili bilogho byehene bibye o?»
50 Sawar iti kwanotanot men ayu asinaf himatar?’
51 «Be lili baara banga a mutswi-mpini, banga a mikolo ngyi ya matswi-nkyihi. Mu matala mwohono, be liikabihi Mufulu a Ngili, be lili ti anga bataara ba be!
51 “Kwa i dogor fokarih naatu dogor wanawanan gugumin naatu tain gugurih God ana tur men kwanonowar! Kwa i a’a’agir ah kwabat, mar etei Anun Kakafiyin kwarurukouw!
52 Nki mubighili bataara ba be bágwene omwehẽ kimini? Bo bádzwi ba bátswama oyatwoho nsia a ogya o Wu-a-Nsumu, munde wu liityeghe ya liidzwi be mu matala ma.
52 Kwa a’agir dinab orot marasika hima’am etei hirouw hi’a’akirih, nati dinab oro’orot i marasika iti orot gewasin nan isan hikurereb. Baise kwa uwatanah hirouw himorob, naatu boun kwa iti orot gewasin nan baban kwao kwarab morob.
53 Be ba lígyagha Mikyene mu nzili a bangye-yulu, lo be ka liikasalala mye o.»
53 Kwa i God ana ofafar tounamatar hiyafar re’er kwabai, baise men kwabobosiyasiyar!”
54 Baara ba mfwunu a ekwuru ki ba-Dzwife bu bagyughu mandagha mamo, bo bábagha nkehe yi alagha ya bákadza myini mu nkooro a nde.
54 Kaniser hima Stephen eo hinonowar yah so’ar gagamat bufutih hikarmusiyan himisir
55 Lo Etiene bu áli wu aalwulu mu Mufulu a Ngili, átala ku yulu ya ámono bunkiri bu Nzaami ya Yiisu mu mukiri ŋa ngo-kwogho e Nzaami.
55 Baise Stephen God Anun Kakafiyin biyan etei karatan batabat au mar nuwra’at God ana marakaw itin naatu Jesu sisibin asukwafune batabat itin.
56 Nde ályele ti: «Ligyughu! Me ndi mu okamono mayulu bwaha, ya Mwana a mbwuru átemene ŋa ngo-kwogho e Nzaami.»
56 Basit eo, “Kwanuw ra’at! Ayu mar ana etawan botawiy Orot Natun God ana asukwafune bat ai’itin!”
57 Bo bákehe bingubu bi binene, bákyi matswi ma bo, ya mu emvughu bo bwohono bágyighiri mu nyuru a Etiene.
57 Fanah aumetawat hiwow tainih higibud, imaibo etei au ta’imon hinunuw hibai
58 Bo bápaha nde mu bvulu ya bádzwi nde mu mameẽ. Ya bampughulu básuhu binkuru bi bo ŋa myili mi mumpala mumõ, nkwumu a nde Sawule.
58 hitain hitit bar merar gagamin ufunane hitaiy re kabayamaim hirab, orot iyab baifuwenamaim sif hirurubon, hai faifuw nati orot boubun wabin Saul anamaim hiya.
59 Mu matala ma bákakaha nde mameẽ, Etiene ákabuono bu: «Mfumu Yiisu, gyagha mufulu a me!»
59 Kabayamaim hibat hirabirab auman Stephen Regah isan ifefeyan eo “Regah Jesu ayubu kubai!”
60 Ya bu akunu mabuo ŋa nsie, nde ákehe engubu ti: «Mfumu, Mfumu, sa bo kolokolo mu lisumu li!» Bu alyele obo, ewumu ésughu ya nde ákpi.
60 Sun yowen fanan aumetawat erererey auman i wow eo, “Regah abisa ayu isou tisisinaf hai
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.