Atos 11
tyx (TYX) vs AAI
1 Bantumu ya bandughu mu kana ba báli ku Yude bágyughu ti baara baala ka bali ba-Dzwife o, baakihi si Ndagha a Nzaami.
1 Tur Abarayah naatu baitumatumayah Judea wanawanan Ufun Sabuw God ana tur hibaib isan tur hinowar.
2 Piere bu akumu ku Yerusaleme, ba-Dzwife ba bási kana mu Yiisu báyakumunu nde
2 Imih Peter yena Jerusalem titit ana veya baitumatumayah hai ar afu’afuw himisir higam hio,
3 ya bályele kundaa nde ti: «We aasomo mu nzo a ba bágwene osomo nzo a mbaa, ya we aali ya bo!»
3 “O in Ufun Sabuw hai ar mo’oh tutufih bairi kwama kwa’aa kwatomatom iti ina.”
4 Obo me buulu Piere ásuo bo mandagha mwohono, bwunu a bu máluru:
4 Naatu Peter busuruf aneika abisa mamatar i kubuna hai tur eowen eo.
5 «Ŋa aandi me mu bvulu lili Yope, mu matala ma aakansamana me, me ámbagha limono, me áamono elogho éfi ku yulu ya ékayakumunu tee kundaa me. Kye éli ti anga mupa a eko wu munene wu bákwara mu manto mansa mana.
5 “Veya ta Joppa ama ayoyoyoban ana maramaim matau hibora’ah sawar ta rar gagamin na’atube tainin kwafe’en marane hikuhamihamiy rena sisibu’umaim nutanub.
6 Me bu aangyili okehene kye, me aamono banyama ba nsie baba myili mina, banyama baba musuru, ba baakagye mu etulu ya ba baakapuŋumu mu yulu.
6 Ayu anunuwariy for yumatah ta ta a’itan, uma’ar, kok, uway naatu mamu aitah,
7 Ya me áangyughu likyi li lílyele kundaa me ti: “Piere temene, dzwa ya dza!”
7 basit orot ta fanan anowar iuwu eo, ‘Peter kumisir sawar iti kurouw ku’aa.’
8 Me áambvuhulu ti: “Pele Mfumu! Si kala ka bunu. Mu kuulu mu bumweẽ bu me, elogho kii nyara ya ki bási ngili nkini ka émaasomo mu muŋma a me o.”
8 Baise ayu ao, ‘Regah men karam, anayabin bay kakafih naatu gubagub auman men kafa’imo awau’umaim narunamih.’
9 Mu mukubu wu a buolo, likyi lífiribili ku yulu ti: “Elogho ki oosi Nzaami kii tse-tse, we ka lyele o ti kye eli kii nyara!”
9 Baise orot fanan iban maiye marane eafare eo, ‘Sawar abisa God kurereb gewasin eo, o men kakafin inarouw inao’omih.’
10 Ndagha oyo yímoŋono kundaa me mu mansa matere. Ŋa mbihi oŋo, elogho ekye ébvughuru ku yulu.
10 Sawar iti i mar tounu matar, basit yomaninamaim sawar tutufin etei matabir maiye in mar wanawanan run.
11 Mu matala maana mamo, babaghala batere ba báfi ku Sedzare mu oyagwolo me, báyato ŋa nzo yi líli bihi.
11 Nati ana veya’amaim orot tounu Caesarea’ane ayu isou hiyafarih hina bar ama’ama imaim hitit.
12 Mufulu a Ngili ályele me bu: “Gye ya bo, ka keŋe o.” Bandughu mu kana basemene ba baagyi ya me ŋa áli bagyene ya me. Ya bihi bwohono líisomo mu nzo a Koroneye.
12 Anun Kakafiyin iuwu bairi kwanan men inakwahir, naatu Joppa’ane taitu nah six hituru bairi an Caesarea atit naatu orot wabin Cornelius ana bar arun.
13 Nde ályele me bu ámono nde ngye-yulu wu áyamoŋono munsa nzo a nde ya ályele nde ti: “Gweghe bambiŋini ku Yope mpaala bayabiri Simõ wu baakata ti Piere.
13 Cornelius ana bar wanawanan Tounamatar mi’itube irerereb i’itin i ai tur eowen naatu tounamatar iu, ‘Orot afa iniyunih hinan Joppa orot wabin Simon Peter biyan hinatit.
14 Nde sa alyele we mandagha ma maabvwuhu we ya nzo a we yohono.”
14 Naatu i boro ayawas ana tur nab nan nao kwananowar, naatu nati turamaim o a nibur bairi naatu taituwa afa bairi kwama’am boro yawas kwanab.’
15 Me bu mbaana obili, Mufulu a Ngili ásughuru ŋa yulu a bo ti bu ásughuru nde ŋa yulu a bihi mu ebaana.
15 “Naatu ayu abusuruf ao anan ana maramaim Anun Kakafiyin re targabuwih, anamaim it tatar gabuwit na’atube.
16 Oŋo, me ándibili-mweẽ mu ndagha yi ali olyele Mfumu ti: “Dzã áboghoro mu madza, lo be, be sa baboghoro be mu Mufulu a Ngili.”
16 Imaibo ayu Regah abisa eo i anot, ‘John i harewamaim bapataito it, baise kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanitih.’
17 Kala ti Nzaami aagwi baara ba ekaba emõ kyini-ekye ki ágwi kundaa bihi, ŋa lísi bihi kana mu Mfumu Yiisu-Kriste, lo me na, buulu me ali nkahaba dzyi li Nzaami?»
17 Imih iti i bebeyan, God siwar ta’imon Ufun Sabuw itih, it Regah Jesu Keriso tabitumitum ana maramaim bitit na’atube. Imih ayu yait God abisa sisinaf boro ata’otan?”
18 Bu bagyughu mandagha mamo, mikolo mi bo myehene mídzuunu ya bo básyighi Nzaami ti: «Mu engaŋma Nzaami aagwi si kundaa bikaana biili ka bili ba-Dzwife o bwehe buu ogyiŋi mayele ya obagha bumweẽ.»
18 Iti tur hinonowar ana veya hai gamin sawar, God hibora’ara’ah hio, “Turobe. God Ufun Sabuw auman kakafih baihamiyen yawas bain isan hai ef botawiy itih.”
19 Ŋa mbihi a lipfu li Etiene, bábwi omwehẽ banga-a-kana mu Kriste kimini. Mu obo, bo bátsaŋama manto ya manto. Bo bágyene tee ku Fenisi, ku Syipere ya ku Antyose. Lo bo bákabululuo Ndagha a Nzaami yini a kundaa ba-Dzwife.
19 Biyababan bai’akir kakafin Stephen hirab momorob ana maramaim matar, baitumatumayah tarbounih hitit nanabin hin. Afa hin Fonisia, Cyprus, naatu Antioch imaim hitit Jew akisihimo isah tur gewasin hifaram.
20 Ankoho, baara babake ŋa kara li bo, basi Syipere ya basi Sirene, bu bato ku Antyose, bábwi okatsala si Nsia yi Mbwe yi a Mfumu Yiisu kundaa baara ba baakabili ndiŋi yi a Engereke.
20 Baise baitumatumayah afa Cyprus naatu Sairini hima’am hin Antioch hitit Ufun Sabuw auman isah hibinan tur gewasin Jesu Keriso isan hai tur hi’owen.
21 Kwogho e Mfumu éli ya bo, ya mutala a baara ba bákasa kana mu Mfumu ya ba bákagyiŋi mayele ákapfini ku olagha.
21 Regah ana fair tafah mara’at hibinan sabuw moumurih na’in hitumatum Regah isan hitatabir.
22 Nsia oyo yíto kundaa Libwunu li Nzaami lili ku Yerusaleme, ya bo bágweghe Baranabase ku Antyose.
22 Abisa hisisinaf ana tur in Jerusalem ekaleisia hinowar, basit Barnabas hiyafar na Antioch tit.
23 Nde bu ato ya bu amono bwehe bu Nzaami, ámono esee ki elagha, ya nde ágwi bo bwohono bukyini ya ályele bo banama Mfumu mu mukolo mumõ.
23 Natitit ana maramaim God sabuw mi’itube bigegewasinih itih, basit yan sisir naatu koufair itih eo, dogor tutufin etei kwaniturobe Regah sisibinika kwanama.
24 Baranabase áli mbwuru wu mubwe, wu áalwulu mu Mufulu a Ngili ya mu kana. Me mu obo baara balagha bási kana mu Mfumu.
24 Barnabas i orot gewasin, Anun Kakafiyin biyan karatan naatu ana baitumatum fairin, imih sabuw moumurih na’in bow hina Regah biyan hitit.
25 Ŋa mbihi, Baranabase ágyene ku Tarese mu oyisagha Sawule.
25 Imaibo Barnabas Saul nuwihinamih in Tarsus tit.
26 Bu amono nde, áyabiri nde ku Antyose. Bo bansa buolo báluhu mubvu mumõ ya Libwunu li Nzaami mu okaluo mpwumu a baara yi alagha. Me ku Antyose mu sa lili nsomo báti binduono mu nkwumu yi a bakriste.
26 Nuwih inanan baib ana maramaim nawiy hairi hina Antioch hitit, imaim kwamur ta’imon tutufin ekaleisia nati’imaim bairi hima. Naatu sabuw bai’ufununayah boubuh kou’ay gagamin na’in hi’obaibiyih. Imih bai’ufununayah tafaram Antioch imaim wab iti Kirisiyan teo imaim matar.
27 Mu bitsughu bibye, mibighili mífi ku Yerusaleme ya míkumunu ku Antyose.
27 Nati ana veya’amaim dinab orot afa Jerusalemane hina Antioch hitit.
28 Mu lileene li Mufulu a Ngili, mumõ mu bo wu a nkwumu Angabuse, átemene ya ályele ti munzyala sa agya mu nsie nsyini. Ya munzyala munde ágyi mu matala ma óli Kolode Mukogho.
28 Naatu dinab orot ta wabin Agabus Anun Kakafiyin ana fairamaim misir eo, “Baimar kakafin boro’omo tafaram wanawanan namatar.” Iti baimar i Claudius i’aiwob ma’ama ana veya’amaim matar.
29 Mu obo, binduono bígwolo munkaana wu ogweghe libaha kundaa bandughu mu kana ba báli ku Yude, bwunu a bu óli bupfulu bu nswe mbwuru.
29 Bai’ufununayah hai not hibogaigiwas i hai mour ana fofonin na’atube tuwahinah Judea hima’am baibaisih isan hio,
30 Bo bási obo, bágweghe bikaba bibye kundaa bakwuru. Bo bágwi bye ŋa myaã mi Baranabase ya Sawule.
30 naatu hisinaf. Imaibo Barnabas, Saul hairi umahimaim hiyafar hibai hin ai’in Jerusalem hima’am hitih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.