2 Pedro 3
tyx (TYX) vs NTLH
1 Bandughu ba me baba mukolo, wu me mukaana wu a buolo wu nsono me be. Munsa mikaana minsa myele, me ndibili be mweẽ mu mandagha ma máluru mu osiili be mayele ma mabwe,
1 Meus queridos amigos, esta é a segunda carta que estou escrevendo a vocês. Nessas duas cartas, procuro despertar pensamentos puros na mente de vocês, fazendo com que lembrem dessas coisas.
2 mpaala be lilibili mweẽ mandagha ma ótswama olyele mibighili mimi ngili ya litumu li Mfumu ya Mubvwuhu li ógwi be bantumu.
2 Quero que lembrem das palavras ditas há muito tempo pelos santos profetas e do mandamento do nosso Senhor e Salvador que foi dado a vocês por meio dos apóstolos que anunciaram o evangelho a vocês.
3 Nsomo a nsomo, be lisoolo ti, mu bitsughu bibi masini, ba bálwulu mu munsensehẽ sa bagya. Bo sa bakala mu litumu li ntono a dzyi li libi li bo.
3 Primeiro vocês precisam saber que nos últimos dias vão aparecer homens dominados pelas suas próprias paixões. Eles vão zombar de vocês,
4 Bo sa balyele ti: «Misiini mii ogya o nde kunu-ako mili? Mu kuulu, edzighi ki ókpi bataara, bilogho byehene bili bwunu a bu bágyighili bye ku ebaana».
4 dizendo: “Ele prometeu vir, não foi? Onde está ele? Os nossos pais morreram, e tudo continua do mesmo jeito que era desde a criação do mundo.”
5 Mu kuulu, bo baakadzimini mu nko ti mu matala ma makulu Nzaami ágyighili mayulu ya nsie mu ndagha a nde. Nde ápaha nsie mu madza ya ábvughu yo ŋa kara li madza,
5 Esses zombadores esquecem, de propósito, que há muito tempo Deus deu uma ordem, e os céus e a terra foram criados. Esquecem que a terra foi formada da água e no meio da água
6 ya me mu madza si nsie yi matala mamo yípfighili, yídzyama mu madza.
6 e também que pela água do dilúvio o mundo antigo foi destruído.
7 Ankoho me mu Ndagha gyini-oyo bábunu mayulu ya nsie bibi matala ma mu nkooro a mbaa, mu nkooro a etsughu kii mumfwunu ya kii opfighili ki ba babi.
7 Mas os céus e a terra que agora existem estão sendo guardados pela mesma ordem de Deus a fim de serem destruídos pelo fogo. Estão sendo guardados para o Dia do Julgamento e da destruição dos que não querem saber de Deus.
8 Lo, bandughu ba me baba mukolo, oli a ndagha nsyini yiili be ka lifaana odzimini o: Kundaa Mfumu etsughu etsyini eli ti anga pfwunu (1 000) li mibvu ya pfwunu (1 000) li mibvu lili ti anga etsughu etsyini.
8 Meus queridos amigos, não esqueçam isto: para o Senhor um dia é como mil anos, e mil anos, como um dia.
9 Mfumu ka li mu ogyili mu okuhu misiini mi nde o, bwunu a bu ookatsimi baara babake ti oogyili. Lo nde li mu okakuru mukolo mu okebe bihi, mu kuulu nde ka dzyi o ti baara babake bapfighili, lo bwohono bagyiŋi mayele.
9 O Senhor não demora a fazer o que prometeu, como alguns pensam. Pelo contrário, ele tem paciência com vocês porque não quer que ninguém seja destruído, mas deseja que todos se arrependam dos seus pecados.
10 Etsughu e Mfumu sa egya ti anga nga-a-pfyibi. Mu etsughu ekye mayulu sa madzimini munsa nkele yi alagha, bilogho bi biilughulu mbaa sa bisuŋumu ya nsie ya bigyighili bi ba bali mu yo sa bagya ku mumfwunu.
10 Porém o Dia do Senhor chegará como um ladrão. Naquele dia os céus vão desaparecer com um barulho espantoso, e tudo o que há no Universo será queimado. A terra e tudo o que existe nela vão sumir.
11 Buulu byehene bibye sa bisuŋumu, be nki baara lifaana okala? Be lifaana okala baara baba bungili ya babaagwa Nzaami budziri.
11 Sabendo que tudo isso vai ser destruído assim, então que tipo de gente vocês precisam ser? A vida de vocês deve ser agradável a Deus e dedicada a ele.
12 Be ba lili mu okakebe ya obiŋini ogya ku etsughu e Nzaami, mu etsughu ekye mbaa sa yitsughu mayulu ya bilogho bi bili ku yulu sa bisuŋumu.
12 Esperem a vinda do Dia de Deus e façam o possível para que venha logo. Naquele dia os céus serão destruídos com fogo, e tudo o que há no Universo ficará derretido.
13 Bihi liikakebe mayulu ma manyaghara ya nsie yinyaghara ku ookala bunsumu, bwunu a bu oli misiini mi nde.
13 Porém Deus prometeu, e nós estamos esperando um novo céu e uma nova terra, onde tudo será feito de acordo com a vontade dele.
14 Mu obo bandughu ba me baba mukolo, mu matala ma lili mu okakebe be, lisa mpini mpaala nde ayabagha be kunsa edzuunu, bu ligwene a bipfwumu ya mandagha ma baasyeme be.
14 Por isso, meus amigos, enquanto vocês esperam aquele dia, façam o possível para estar em paz com Deus, sem mancha e sem culpa diante dele.
15 Ya ligyighili osoolo ti ogyili kuu okuru mukolo mu okebe kuu Nzaami oli obvwughu o be. Me mu obo Poole, ndughu a bihi ya mbaala a bihi, ásono be mukaana bwunu a bu oli bunsunghu bu ógwi nde Nzaami.
15 Lembrem que a paciência do nosso Senhor é uma oportunidade para vocês serem salvos. Pois o nosso querido irmão Paulo, com a sabedoria que Deus lhe deu, escreveu a vocês sobre esse assunto.
16 Me bwunu obo si nde ásono mu mikaana myehene mi miikabili mandagha ma. Munsa mikaana mimye, oli a bitsulu bi mandagha bi bili mpara mu obaala, mu obo biwulu ya ba bagwene a kana baakasobo mbaala a mo. Bwunu obo si baakasa mu bitsulu bi Mandagha ma Nzaami makimi, mu opfighili o bomo.
16 E foi isso mesmo que ele disse em todas as suas cartas quando escreveu a respeito disso. Nas cartas dele há algumas coisas difíceis de entender, que os ignorantes e os fracos na fé explicam de maneira errada, como fazem também com outras partes das Escrituras Sagradas . E assim eles causam a sua própria destruição.
17 Bandughu ba me baba mukolo, mono me bu ngyehe be! Likala yeelee mpaala linyaã ogwuŋumu mu odzimini kuu baara ba bágwene okanama mikyene mi Nzaami ya linyaã obwa mu kana mu beme.
17 Mas vocês, meus amigos, já sabem disso. Portanto, tomem cuidado para não serem levados pelos erros de pessoas imorais e para não caírem da sua posição segura.
18 Likulu munsa bwehe ya ligyahaba li Mfumu ya Mubvwuhu a bihi Yiisu-Kriste. Kundaa nde nsia obaana mu matala ma tee mu etsughu kii egwene a obaana ya masini. Amene!
18 Porém continuem a crescer na graça e no conhecimento do nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo. Glória a ele, agora e para sempre! Amém !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Pedro 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.