Gênesis 5
Rote Tii Alkitab (TXQ) vs VC
1 — ausente —
1 Este é o livro da história da família de Adão. Quando Deus criou o homem, ele o fez à imagem de Deus.
2 — ausente —
2 Criou-os homem e mulher, e os abençoou, e deu-lhes o nome de homem no dia em que os criou.
3 Neu Adam teun nara 130, boe ma ana hambu ana touk esa, mata-aon sama leo aman. Boe ma ana foi kanak naa, nade Set.
3 Adão viveu cento e trinta anos: e gerou um filho à sua semelhança, à sua imagem, e deu-lhe o nome de Set.
4 Basa boe ma Adam bei nasoda teuk 800 bali, ma ana hambu tamba seluk ana touk ma inak.
4 Depois de haver gerado Set, Adão viveu oitocentos anos e gerou filhos e filhas.
5 Teun nara 930, boe ma maten.
5 Todo o tempo que Adão viveu foi novecentos e trinta anos. E depois disso morreu.
6 Neu Set teun nara 105, boe ma ana hambu ana tou anak esa, nade Enos.
6 Set viveu cento e cinco anos, e depois gerou Enos.
7 Basa boe ma Set bei nasoda teuk 807 bali, ma ana hambu tamba seluk ana touk ma inak.
7 E depois do nascimento de Enos, viveu ainda oitocentos e sete anos e gerou filhos e filhas.
8 Teun nara 912, boe ma maten.
8 A duração total da vida de Set foi de novecentos e doze anos; e depois disso morreu.
9 Neu Enos teun nara 90, boe ma ana hambu ana touk esa, nade Kenan.
9 Enos viveu noventa anos, e depois gerou Cainan.
10 Basa boe ma Enos bei nasoda teuk 815 bali, ma hambu tamba seluk ana touk ma inak.
10 E depois do nascimento de Cainan, Enos viveu ainda oitocentos e quinze anos, e gerou filhos e filhas.
11 Teun nara 905, boe ma maten.
11 E o tempo da vida de Enos foi de novecentos e cinco anos; e morreu.
12 Neu Kenan teun nara 70, boe ma ana hambu ana touk esa, nade Mahalalel.
12 Cainan viveu setenta anos, e depois gerou Malaleel.
13 Basa boe ma Kenan bei nasoda teuk 840 bali, ma ana hambu tamba seluk ana touk ma inak.
13 Após o nascimento de Malaleel, Cainan viveu ainda oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.
14 Teun nara 910, boe ma maten.
14 Todo o tempo da vida de Cainan foi de novecentos e dez anos; e morreu.
15 Neu Mahalalel teun nara 65, boe ma ana hambu ana touk esa, nade Yared.
15 Malaleel viveu sessenta e cinco anos, e depois gerou Jared.
16 Basa boe ma Mahalalel bei nasoda teuk 830 bali, ma ana hambu tamba seluk ana touk ma inak.
16 Após o nascimento de Jared, Malaleel viveu ainda oitocentos e trinta anos, e gerou filhos e filhas.
17 Teun nara 895, boe ma maten.
17 Todo o tempo da vida de Malaleel foi de oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 Neu Yared teun nara 162, boe ma ana hambu ana touk esa, nade Henok.
18 Jared viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou Henoc.
19 Basa boe ma Yared bei nasoda teuk 800 bali, ma ana hambu tamba seluk ana touk ma inak.
19 Após o nascimento de Henoc, Jared viveu ainda oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
20 Teun nara 962, boe ma maten.
20 Todo o tempo da vida de Jared foi de novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 Neu Henok teun nara 65, boe ma ana hambu ana touk esa, nade Metusalak.
21 Henoc viveu sessenta e cinco anos e gerou Matusalém.
22 Basa boe ma Henok leo-laꞌo dalek esa no Manetualain, losa teuk 300 bali. Boe ma ana hambu tamba seluk ana touk ma inak.
22 Após o nascimento de Matusalém, Henoc andou com Deus durante trezentos anos, e gerou filhos e filhas.
23 — ausente —
23 A duração total da vida de Henoc foi de trezentos e sessenta e cinco anos.
24 — ausente —
24 Henoc andou com Deus e desapareceu, porque Deus o levou.
25 Neu Metusalak teun nara 187, boe ma ana hambu ana touk esa, nade Lamek.
25 Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou Lamec.
26 Basa boe ma Metusalak bei nasoda teuk 782 bali, ma ana hambu tamba seluk ana touk ma inak.
26 Após o nascimento de Lamec, Matusalém viveu ainda setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas.
27 Teun nara 969, boe ma maten.
27 A duração total da vida de Matusalém foi de novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 Neu Lamek teun nara 182, boe ma ana hambu ana touk esa.
28 Lamec viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho,
29 Lamek foi anan naa nade, Noh (sangga sama no dedeꞌa deꞌek esa fo sosoa-ndandaan ‘fee kokoe-nanasi’), nahuu ana nae, “Kanak ia neu ko ana kokoe-nanasi tao namahoko ita dalen nara numa ita ue-osa beran mai nai dae ia fo Manetualain nakatoo nalan ena.”
29 ao qual pôs o nome de Noé, dizendo: "Este nos trará, em nossas fadigas e no duro labor de nossas mãos, um alívio tirado da terra mesma que o Senhor amaldiçoou."
30 Basa boe ma Lamek bei nasoda teuk 595 bali, ma ana hambu tamba seluk ana touk ma inak.
30 Após o nascimento de Noé, Lamec viveu ainda quinhentos e noventa e cinco anos, e gerou filhos e filhas.
31 Teun nara 777, boe ma maten.
31 A duração total da vida de Lamec foi de setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 Neu Noh teun nara 500 ena, boe ma ana hambu ana touk telu, ndia: Sem, Yafet, ma Ham.
32 Com a idade de quinhentos anos, Noé gerou Sem, Cam e Jafet.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.