Gênesis 5

Rote Tii Alkitab (TXQ) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 — ausente —
1 Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez.
2 — ausente —
2 Macho e fêmea os criou, e os abençoou, e chamou o seu nome Adão, no dia em que foram criados.
3 Neu Adam teun nara 130, boe ma ana hambu ana touk esa, mata-aon sama leo aman. Boe ma ana foi kanak naa, nade Set.
3 E Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem, e chamou o seu nome Sete.
4 Basa boe ma Adam bei nasoda teuk 800 bali, ma ana hambu tamba seluk ana touk ma inak.
4 E foram os dias de Adão, depois que gerou a Sete, oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
5 Teun nara 930, boe ma maten.
5 E foram todos os dias que Adão viveu novecentos e trinta anos; e morreu.
6 Neu Set teun nara 105, boe ma ana hambu ana tou anak esa, nade Enos.
6 E viveu Sete cento e cinco anos e gerou a Enos.
7 Basa boe ma Set bei nasoda teuk 807 bali, ma ana hambu tamba seluk ana touk ma inak.
7 E viveu Sete, depois que gerou a Enos, oitocentos e sete anos e gerou filhos e filhas.
8 Teun nara 912, boe ma maten.
8 E foram todos os dias de Sete novecentos e doze anos; e morreu.
9 Neu Enos teun nara 90, boe ma ana hambu ana touk esa, nade Kenan.
9 E viveu Enos noventa anos; e gerou a Cainã.
10 Basa boe ma Enos bei nasoda teuk 815 bali, ma hambu tamba seluk ana touk ma inak.
10 E viveu Enos, depois que gerou a Cainã, oitocentos e quinze anos e gerou filhos e filhas.
11 Teun nara 905, boe ma maten.
11 E foram todos os dias de Enos novecentos e cinco anos; e morreu.
12 Neu Kenan teun nara 70, boe ma ana hambu ana touk esa, nade Mahalalel.
12 E viveu Cainã setenta anos e gerou a Maalalel.
13 Basa boe ma Kenan bei nasoda teuk 840 bali, ma ana hambu tamba seluk ana touk ma inak.
13 E viveu Cainã, depois que gerou a Maalalel, oitocentos e quarenta anos e gerou filhos e filhas.
14 Teun nara 910, boe ma maten.
14 E foram todos os dias de Cainã novecentos e dez anos; e morreu.
15 Neu Mahalalel teun nara 65, boe ma ana hambu ana touk esa, nade Yared.
15 E viveu Maalalel sessenta e cinco anos e gerou a Jarede.
16 Basa boe ma Mahalalel bei nasoda teuk 830 bali, ma ana hambu tamba seluk ana touk ma inak.
16 E viveu Maalalel, depois que gerou a Jarede, oitocentos e trinta anos e gerou filhos e filhas.
17 Teun nara 895, boe ma maten.
17 E foram todos os dias de Maalalel oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 Neu Yared teun nara 162, boe ma ana hambu ana touk esa, nade Henok.
18 E viveu Jarede cento e sessenta e dois anos e gerou a Enoque.
19 Basa boe ma Yared bei nasoda teuk 800 bali, ma ana hambu tamba seluk ana touk ma inak.
19 E viveu Jarede, depois que gerou a Enoque, oitocentos anos e gerou filhos e filhas.
20 Teun nara 962, boe ma maten.
20 E foram todos os dias de Jarede novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 Neu Henok teun nara 65, boe ma ana hambu ana touk esa, nade Metusalak.
21 E viveu Enoque sessenta e cinco anos e gerou a Metusalém.
22 Basa boe ma Henok leo-laꞌo dalek esa no Manetualain, losa teuk 300 bali. Boe ma ana hambu tamba seluk ana touk ma inak.
22 E andou Enoque com Deus, depois que gerou a Metusalém, trezentos anos e gerou filhos e filhas.
23 — ausente —
23 E foram todos os dias de Enoque trezentos e sessenta e cinco anos.
24 — ausente —
24 E andou Enoque com Deus; e não se viu mais, porquanto Deus para si o tomou.
25 Neu Metusalak teun nara 187, boe ma ana hambu ana touk esa, nade Lamek.
25 E viveu Metusalém cento e oitenta e sete anos e gerou a Lameque.
26 Basa boe ma Metusalak bei nasoda teuk 782 bali, ma ana hambu tamba seluk ana touk ma inak.
26 E viveu Metusalém, depois que gerou a Lameque, setecentos e oitenta e dois anos e gerou filhos e filhas.
27 Teun nara 969, boe ma maten.
27 E foram todos os dias de Metusalém novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 Neu Lamek teun nara 182, boe ma ana hambu ana touk esa.
28 E viveu Lameque cento e oitenta e dois anos e gerou um filho.
29 Lamek foi anan naa nade, Noh (sangga sama no dedeꞌa deꞌek esa fo sosoa-ndandaan ‘fee kokoe-nanasi’), nahuu ana nae, “Kanak ia neu ko ana kokoe-nanasi tao namahoko ita dalen nara numa ita ue-osa beran mai nai dae ia fo Manetualain nakatoo nalan ena.”
29 E chamou o seu nome Noé, dizendo: Este nos consolará acerca de nossas obras e do trabalho de nossas mãos, por causa da terra que o Senhor amaldiçoou.
30 Basa boe ma Lamek bei nasoda teuk 595 bali, ma ana hambu tamba seluk ana touk ma inak.
30 E viveu Lameque, depois que gerou a Noé, quinhentos e noventa e cinco anos e gerou filhos e filhas.
31 Teun nara 777, boe ma maten.
31 E foram todos os dias de Lameque setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 Neu Noh teun nara 500 ena, boe ma ana hambu ana touk telu, ndia: Sem, Yafet, ma Ham.
32 E era Noé da idade de quinhentos anos e gerou Noé a Sem, Cam e Jafé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.