Filipenses 4
Rote Tii Alkitab (TXQ) vs AAI
1 Toranoo susue nggara ein! Huu basa naar, de au oke fo ei leo-laꞌo tungga ndoon seku neu, boso peko-paki. Au hii alan seli mete-ita ei. Ei mesa ngga ndia dadi miu au ue-osang buna-boan. Ei tao mala au daleng namahoko. Ma au bisa botik au langgang, nahuu ei.
1 Isan imih taituwau, kwa i ayu au yabow, au yasisir naatu au yey, akokok kwanekwan i ayumat ata itin, Regah wanawananamaim kwanabatkikin.
2 Au oke ina kaduak kara raa, sira Yodia ma Sinteke, fo boso rareresi bali. Ara muste dame, fo esa no esa leo-laꞌo no neulauk. No dua sara Lamatuan esak ka, huu naa de esa nakaesa no esa.
2 Kwa Euodia naatu Sinataike airi abifefeyani, akokok Regah wanawananamaim tura airi a tur ta’imon kwanabow.
3 Nonoo tao ue-osang, ee! Au oke fo o koladu toranoo ina kaduak kara raa, losa ara ramandoo. Fai bakahulun, ara raue-osa tebe-tebe rita fo tulu-fali au rafada hatahori laꞌe-neu Lamatuak Hara Lii Malolen. Ara oo raue-osa rita talo naa, sama-sama ro Klemens, ma nonoo laen nara boe. Basa sara naden nara neni surak nai Lamatuak bukun soa-neu hatahorir naden, fo mateꞌen rasoda sama-sama ro Ndia nai nusa tetuk do inggu temak.
3 Naatu o bit abar turou auman abifefeyani, akokok iti baibin hairi inibaisih. Anayabin i hairi ayu hibaisu raro’oh baban tur gewasin abosemor, Clement auman naatu bow turou’unah afa moumurih na’in auman hibaisu tur gewasin abobosemor, wabih i yawas ana buk wanawanan hikirum ti’inu’in.
4 No ei dadi miu Lamatuak hatahorin ena, huu naa de ei dalem mara muste ramahoko hatu-leledon. Au afada seluk bali: tao ei dalem mara ramahoko taa-taa!
4 Regah wanawananamaim mar etei kwaniyasisir. Iban ao maiye, kwaniyasisir!
5 Ei dalem mara oo muste neulauk neu basa hatahorir boe. Boso lilii-ndondou mae, Lamatuak Yesus mamain sangga deka-deka ena.
5 Ayu akokok yara’iyen ana yawas i sabuw kwani’obaiyih. Regah na isan i na iyubin.
6 Mete ma ei hambu susa-sonak, na, boso mamataꞌu hata esa boe na. Tehuu hule-haradoi fo moke Manetualain tulu-fali ei nai basa dedeꞌak kara. Ma basa hata fo ei mokek kara raa, boso lilii-ndondou soꞌuk dalem mara moke makasi neun.
6 Men sawar isah kwananot kwaniyababan, baise mar etei ayoyobanamaim abisa kwakokok i dogor merarayow auman God kwanifefeyan.
7 Mete ma ei tao talo naa, neu ko Manetualain tao nala dalem mara dadi lino-lendek. Memak hatahori dae-bafok ta bisa ralela no tetuk dale lino-lendek fo ita hambun numa Manetualain mai. No ei mamahere neu Yesus Karistus, huu naa de Manetualain nau nanea fo ei dalem ma duduꞌam mara boso tarabangga. No dalak naa, Ana tao nalende ei dalem mara.
7 Naatu God ana tufuw ra’at orot babin ana so’ob nanatabir i boro kwa dogor naatu anot nafafar Keriso Jesu wanawananamaim kwanama.
8 Toranoo nggara ein! Mateꞌen talo ia: boso duꞌa sadi ndaa. Tehuu manea ei duduꞌam fo duduꞌa hata fo ndaa no Lamatuak dalen, ma duduꞌa hata fo neulauk kara fo tao mamahoko hatahori dalen. Ei muste duduꞌa dala ndoos, ma lolo-laok. Duduꞌa hata fo ndaa, ma neulauk. Sangga dalak fo hatahori laen bisa hambu hada-horomatak. Sangga dalak fo soꞌu botik bee fo malole. Ma boso hahae duduꞌa neu basa hata fo malole iar.
8 Naatu ayu au tur yomanin i boro iti na’atube anao. Sawar abisa gewasih, sawar abisa tirursagiyen, sawar abisa i turobe anababatun, sawar abisa ya ebaib, sawar abisa hai ef mutufurin, sawar abisa kouksouwenamaim ti’inu’in, sawar abisa i mumunih, sawar abisa i mokobfouh, nati sawar isah anot imaim kwanaya mar etei kwananot.
9 Au anori ei tungga Lamatuak eno-dala masodan ena. Ei muste tungga au leleo-lalaꞌong, ma tao tungga basa hata fo au afada itan ma taon. Mete ma ei tungga talo naa, na, Manetualain natetea ei dalem mara, fo ei dalem mara lino-lendek, ma bisa leo-laꞌo no mole-damek.
9 Abisa ayu asinaf kwa’itin biyou’une kwabaib naatu ao kwanonowar i kwani’a’ait. Naatu tufuw ana God boro mar etei bairi kwanama.
10 Au oke makasi ma koa-kio Manetualain, nahuu ei ta lilii au. Memak au bubuluk ae, bakahulun ei masaneda au, tehuu bei ta hambu lelak fo tulu-fali au.
10 Regah wanawananamaim ama’ama i abiyasisir gagamin maiyow, anayabin kwa iban maiye nuhitaseb baibaisu isan kwanotanot. Turobe kwa i baibaisu isan kwanotanot, baise ef men ta ema’am boro a baibais kwanitu.
11 Au ta duꞌa ae, oke hata-hata. Au ta ameda ita toꞌa taa hata esa boe na, nahuu au anori ena, tao au aong nameda dai soa-neu hata fo nai mata.
11 Iti ao’o i men au huramaim i’en ama’ama baibaisu isan ao’omih, ayu makakaf naatu ma gewas hai ef etei aso’ob, imih abisa kikimin biyou ema’am karam boro anama.
12 Au asoda ita no lima rouk. Ma au oo asoda ita ua hambu dai lena-lenak boe. Au ameda ita poꞌo ndoes ma poꞌo betes ena. Sudi nai dalak bee, au anori ala nggoen ena, fo bisa akatataka ala au masodang.
12 Mour ana veya naatu baimar ana veya i ayu aso’ob, makakaf ta ta wanawanahimaim mi’itube inaa inatomatom naatu mi’itube inabi’aamorob hai kirikirifot etei ayu aso’ob.
13 Au bisa lemba abeꞌi ala sudi hata a mesan, nahuu Karistus ndia tao barakai au!
13 Sawar etei i wanawananamaim ayu fair abaib, imaim karam boro anasinaf.
14 Leo mae talo bee oo au oke makasi boe, nahuu ei matudu au ei dale susuem mara ena, ma tulu-fali au nai susa-sonang dale.
14 Baise a merar ayiy au makakaf wanawanan kwabibaisu i kwa a gewasin ayu kwabi’obaiyu isan.
15 Fai bakahulun, neu au laꞌo ela profensi Makedonia, fo uu tui-bengga Lamatuak Hara Lii Malolen numa mamanak laen nara, kada ei numa kota Felipi mai, ndia tulun bae au doi dalang. Tehuu Saranik laen nara, taa. Ei bubuluk tutuik naa ena.
15 Kwa Philipi sabuw marasika ayu boubu ana tur gewasin abibinan ufunamaim Masedonia abihamiy ana veya, kwa akisimo a baitinin ayu kwabibaisu i kwaso’ob naatu anawayow kwabaib auman i kwaso’ob, ekaleisia afa i men hibaisu.
16 Netuduk leo, neu au bei numa kota Tesalonika oo, ei haitua doik laꞌe esa do dua, fo tulu-fali au boe.
16 Naatu ana Thessalonica atit ama’am ana veya kwa a siwar i men mar ta’imon kwaiyafar baibais kwaitu’umih, baise mar maumurih maiyow kwaiyafar.
17 Hatematak ia au ta duꞌa ae oke hata-hata numa ei mai bali. Au nau Lamatuak bala fo fee babaꞌe-babatik neu ei, nahuu ei dalem mara malole neu au.
17 Ayu i men nati siwar baiyafarin ayu bain isan ao’omih, en baise akokok a baitininamaim baigegewasin kwanab.
18 Basa tutulu-fafalik kara fo ei haituan fee au naa, au simbo ala sara numa Epafroditus mai ena. Naa, dadi neu babaꞌe-babatik soa-neu au, de hatematak ia, au ta toꞌa taa hata esa boe na. Naa oo dadi sama leo tunu-hotuk kaboo menik, fo hatahori hotun fo nakaluku-nakatele neu Manetualain boe. Ma Manetualain simbok no malole tunu-hotuk naa, nahuu naa tao namahoko Ndia dalen.
18 Sawar kwabiyafaren etei i abow, naatu tafan kwaya’abar auman na abaib i ra’at kwanekwan, naatu au kok abisa anotanot etei Epafaroditas kwaitin bow nan i abow umou awan karatan. Siwar nati kwaiyafar abaib i sibor yamurin gewasin faur yamurinabe eyen God eyun ebiyasisir na’atube abai.
19 Manetualain fo au akaluku-akatele neuk naa, suꞌin mateꞌen. Ana bubuluk tebe-tebe ei totoꞌam. Boe ma neu ko Ana natudu dale susuen, ma fee Ndia babaꞌe-babatin ta neni babanggak neu ei, nahuu ei makaesa mia Yesus Karistus.
19 Imih ayoyoyoban, Regah God boro a kok etei na’itin Jesu Keriso ana toto ana buyoy wanawanan ma’agiy ema’am ine kwa etei boro nigegewasini.
20 De naa fo ita takadedemak Amak Manetualain naden taa-taa, losa doon naa neu. Naa, ndaa naa ena!
20 Tamat God merarayow bora’ara’aten tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
21 Au haitua hara masodak neu basa hatahorir fo mana tungga Yesus Karistus marai kota Felipi.
21 God ana sabuw etei’imak hai tur ina’owen hai merar ayiy. Taituwa bairi iti ama’am a merar tiyiy.
22 Basa hatahori kamaherek kara marai kota Roma ia oo, haitua hara masodak boe.
22 God ana sabuw bairi iti ama’am kwa a merar tiyiy. Naatu merarayow gagamin i Caesar ana nibur bairi kwa a merar tiyiy.
23 Au oke-hule fo ita Lamatuan Yesus Karistus natudu dale susuen neu ei basa ngga.
23 Ayu ayoyoyoban, ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber kwa ayub nikofan bairi kwanama. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.