Salmos 33

Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Momfa ahurisie nto dwom mma Awurade, mo teneneefoɔ,
1 Cantem de alegria ao S enhor , vocês que são justos; é apropriado que os íntegros o louvem.
2 Momfa sankuo nkamfo Awurade;
2 Celebrem ao S enhor com melodias da harpa, toquem música para ele com instrumento de dez cordas.
3 Monto dwom foforɔ mma no.
3 Entoem para ele um novo cântico, toquem com habilidade e cantem com alegria.
4 Awurade asɛm tene, na ɛyɛ nokorɛ
4 Pois a palavra do S enhor é verdadeira e podemos confiar em tudo que ele faz.
5 Awurade dɔ teneneeyɛ ne atɛntenenee.
5 Ele ama o que é justo e bom; o amor do S
6 Awurade asɛm so na wɔnam yɛɛ ɔsorosoro,
6 O S enhor falou, e os céus foram criados; pelo sopro de sua boca as estrelas nasceram.
7 Ɔka ɛpo nsuo boa ano kuo;
7 Determinou os limites do mar e juntou os oceanos em reservatórios.
8 Momma asase sofoɔ nyinaa nsuro Awurade;
8 Que o mundo inteiro tema o S enhor , e todos os habitantes da terra tremam diante dele.
9 Ɔno na ɔkasaeɛ na ɛbaa mu
9 Pois, quando ele falou, o mundo veio a existir; tudo surgiu por sua ordem.
10 Awurade sɛe amanaman no nhyehyɛeɛ;
10 O S enhor desfaz os planos das nações e frustra os projetos dos povos.
11 Nanso, Awurade nhyehyɛeɛ tim hɔ daa,
11 Mas os planos do S enhor permanecem para sempre; seus propósitos jamais serão abalados.
12 Nhyira ne ɔman a ne Onyankopɔn ne Awurade,
12 Como é feliz a nação cujo Deus é o S enhor , cujo povo ele escolheu para lhe pertencer!
13 Awurade hwɛ adasamma nyinaa firi soro.
13 O S enhor olha dos céus e vê toda a humanidade.
14 Ɔfiri nʼatenaeɛ hwɛ wɔn a wɔte asase so nyinaa.
14 De seu trono ele observa todos os habitantes da terra.
15 Ɔno ne deɛ ɔbɔɔ wɔn nyinaa akoma,
15 Formou o coração de cada um; por isso, entende tudo que fazem.
16 Ɛnyɛ ɔhene akodɔm kɛseɛ na ɛbɛgye no;
16 Nem mesmo um poderoso exército pode salvar um rei; grande força não é suficiente para livrar um guerreiro.
17 Ɔpɔnkɔ mu ahotosoɔ yɛ kwa wɔ nkwagyeɛ mu;
17 Não confie em seu cavalo de guerra para obter vitória; apesar de toda a sua força, ele não é capaz de salvá-lo.
18 Nanso Awurade ani wɔ wɔn a wɔsuro no no so,
18 O S enhor , porém, está atento aos que o temem, aos que esperam por seu amor.
19 sɛ ɔbɛgye wɔn afiri owuo mu
19 Ele os livra da morte e os conserva com vida em tempos de fome.
20 Yɛde anidasoɔ twɛn Awurade;
20 Nossa esperança está no S enhor ; ele é nosso auxílio e nosso escudo.
21 Ne mu na yɛn akoma di ahurisie,
21 Nele nosso coração se alegra, pois confiamos em seu santo nome.
22 Ma wʼadɔeɛ a ɛnsa da no ntena yɛn so, Ao Awurade,
22 Que o teu amor nos cerque, S enhor , pois só em ti temos esperança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.