Salmos 33

Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Momfa ahurisie nto dwom mma Awurade, mo teneneefoɔ,
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Momfa sankuo nkamfo Awurade;
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 Monto dwom foforɔ mma no.
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 Awurade asɛm tene, na ɛyɛ nokorɛ
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 Awurade dɔ teneneeyɛ ne atɛntenenee.
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 Awurade asɛm so na wɔnam yɛɛ ɔsorosoro,
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 Ɔka ɛpo nsuo boa ano kuo;
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 Momma asase sofoɔ nyinaa nsuro Awurade;
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 Ɔno na ɔkasaeɛ na ɛbaa mu
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 Awurade sɛe amanaman no nhyehyɛeɛ;
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 Nanso, Awurade nhyehyɛeɛ tim hɔ daa,
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 Nhyira ne ɔman a ne Onyankopɔn ne Awurade,
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 Awurade hwɛ adasamma nyinaa firi soro.
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 Ɔfiri nʼatenaeɛ hwɛ wɔn a wɔte asase so nyinaa.
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 Ɔno ne deɛ ɔbɔɔ wɔn nyinaa akoma,
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 Ɛnyɛ ɔhene akodɔm kɛseɛ na ɛbɛgye no;
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 Ɔpɔnkɔ mu ahotosoɔ yɛ kwa wɔ nkwagyeɛ mu;
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 Nanso Awurade ani wɔ wɔn a wɔsuro no no so,
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 sɛ ɔbɛgye wɔn afiri owuo mu
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 Yɛde anidasoɔ twɛn Awurade;
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 Ne mu na yɛn akoma di ahurisie,
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 Ma wʼadɔeɛ a ɛnsa da no ntena yɛn so, Ao Awurade,
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.