Jó 20
Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs NTLH
1 Na Naamani Sofar buaa sɛ,
1 Então Zofar, da região de Naamá, em resposta disse:
2 “Me tiri mu ntene me, na ɛhyɛ me sɛ memmua
2 “Jó, você me deixou perturbado, e por isso respondo logo.
3 Mate animka bi a ɛgu me ho fi,
3 As suas repreensões são um insulto, mas eu sei dar a resposta certa.
4 “Ampa ara wonim sɛdeɛ nneɛma teɛ firi tete,
4 “Você sabe muito bem que desde os tempos antigos, desde que o ser humano existe na terra, sempre foi assim:
5 sɛ amumuyɛfoɔ ani gye ɛberɛ tiawa bi mu,
5 a alegria de quem é mau dura pouco; o seu prazer passa depressa.
6 Ɛwom sɛ nʼahohoahoa kɔduru ɔsoro,
6 Ele pode ser tão alto como o céu, e a sua cabeça tocar nas nuvens,
7 nanso, ɔbɛyera afebɔɔ te sɛ nʼankasa agyanan;
7 mas ele se acabará para sempre como a cinza, e os seus conhecidos não ficarão sabendo o que aconteceu com ele.
8 Ɔtu kɔ te sɛ daeɛ, na wɔrenhunu no bio.
8 Ele desaparecerá como um sonho, como uma visão da noite, para nunca mais ser visto.
9 Ani a ɛhunu noɔ no renhunu no bio;
9 As pessoas que viviam com ele não o verão mais.
10 Ne mma bɛsrɛ adeɛ afiri ahiafoɔ hɔ;
10 Os seus filhos devolverão aos pobres aquilo que ele roubou, aquilo que ele ganhou desonestamente.
11 Ne mmeranteberɛ mu ahoɔden a ahyɛ ne nnompe ma no
11 O seu corpo jovem e forte logo virará pó.
12 “Ɛwom sɛ bɔne yɛ nʼanom dɛ
12 “Para quem é mau, a maldade é doce. Ele a esconde debaixo da língua
13 ɛwom sɛ ɔntumi nnyaa mu
13 e fica com ela na boca para sentir bem o seu gosto.
14 nanso, nʼaduane bɛyɛ nwono wɔ ne yafunu mu;
14 Mas daí a pouco, no estômago, ela vira um veneno amargoso.
15 Ɔbɛfe ahonyadeɛ a ɔmeneeɛ no;
15 O homem mau vomita as riquezas que rouba; Deus as arranca do seu estômago.
16 Ɔbɛfefe awɔ borɔ;
16 Ele toma veneno de cobra, e esse veneno o mata.
17 Ɔrennya nsuwansuwa no nnom
17 Quem é mau não terá o prazer de tomar leite e mel, que correm como rios.
18 Ɔbɛdane deɛ ɔbrɛ nyaeɛ no aba a ɔrenni bi;
18 Ele terá de abandonar tudo o que ganhou com o seu trabalho e não poderá aproveitar as suas riquezas.
19 Ɛfiri sɛ ɔhyɛɛ ahiafoɔ so ma wɔdii ohia buruburo;
19 Isso porque explora os pobres e os esquece e rouba as casas dos outros em vez de construir as suas.
20 “Ampa ara ɔrennya ahomegyeɛ mfiri deɛ wapere anya no mu;
20 Ele nunca está satisfeito com o que possui; quer ter sempre mais e mais.
21 Wafom nneɛma nyinaa awie;
21 Avança em tudo o que pode, mas a sua prosperidade acabará.
22 Nʼadedodoɔ nyinaa mu no, ɔbɛkɔ ɔhaw mu;
22 No ponto mais alto do seu sucesso, a miséria o atacará; todo o peso da desgraça cairá sobre ele.
23 Ɛberɛ a nʼafuru ayɛ ma no,
23 “Ele que encha a barriga! Deus descarregará sobre ele a sua Deus fará chover sobre ele o seu furor.
24 Ɛwom sɛ ɔdwane firi dadeɛ akodeɛ ano
24 Mesmo que ele escape de uma arma de ferro, uma flecha com ponta de bronze o atravessará.
25 Wɔbɛtwe bɛmma no firi nʼakyi,
25 Tirarão a flecha das suas costas, e ela sairá brilhando com o seu sangue. E o medo tomará conta dele.
26 esum kabii bɛduru nʼakoradeɛ.
26 Tudo o que ele ajuntou será destruído; um fogo não aceso por mãos humanas acabará com ele e com toda a sua família.
27 Ɔsoro bɛda nʼafɔdie adi,
27 “O céu mostrará os pecados dos maus, e a terra se levantará para acusá-los.
28 Nsuyire bɛtwe ne fie akɔ,
28 No dia em que a ira de Deus se derramar sobre eles, todas as suas riquezas serão destruídas.
29 Yei ne hyɛberɛ a Onyankopɔn de ma amumuyɛfoɔ,
29 É isso o que Deus faz com os perversos; é essa a recompensa que ele guarda para os maus.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.