Jó 19

Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Na Hiob kasaa bio sɛ,
1 Então em resposta Jó disse:
2 “Mobɛhyɛ me aniɛyaa
2 “Até quando vocês vão ficar me atormentando e me ferindo com as suas palavras?
3 Mpɛn edu nie a moasopa me;
3 Vocês já me insultaram várias vezes. Será que não se envergonham de me tratar tão mal?
4 Sɛ ɛyɛ nokorɛ sɛ mafom ɛkwan a,
4 Mesmo que eu fosse culpado, será que o meu erro prejudicaria vocês?
5 Sɛ ampa sɛ mobɛma mo ho so wɔ me so
5 Vocês pensam que são melhores do que eu e acham que a minha desgraça prova que sou culpado.
6 ɛnneɛ monhunu sɛ Onyankopɔn ayɛ me bɔne
6 “Pois fiquem sabendo que Deus foi injusto comigo; foi ele que armou uma armadilha para me pegar.
7 “Ɛwom sɛ mesu sɛ, ‘Wɔafom me’ deɛ, nanso obiara mmua me;
7 Eu protesto contra a sua violência, mas ninguém me ouve; eu peço ajuda, porém não existe justiça.
8 Wasi me ɛkwan enti mentumi mensene;
8 Deus fechou o meu caminho com um muro, de modo que não consigo passar; ele cobriu de escuridão os meus caminhos.
9 Wayi mʼanimuonyam afiri me so
9 Deus tirou toda a minha riqueza e destruiu a boa fama que eu tinha.
10 Wasɛe me akwannuasa nyinaa so de awie me;
10 Ele me atacou por todos os lados até acabar comigo e arrancou pelas raízes a minha esperança.
11 Nʼabufuo huru tia me;
11 A sua ira contra mim queimou como fogo; ele me tratou como se eu fosse um inimigo.
12 Nʼakodɔm ba anibereɛ so;
12 Ele me atacou com desgraças; como se fossem tropas, elas cavaram trincheiras e acamparam em volta da minha casa.
13 “Wayi me nuammarima afiri me ho;
13 “Deus fez com que os meus irmãos me abandonassem; os meus conhecidos me tratam como se eu fosse um estranho.
14 Mʼabusuafoɔ kɔ;
14 Os meus parentes se afastaram; os meus amigos não lembram mais de mim.
15 Mʼahɔhoɔ ne me mmaawa bu me sɛ ɔhɔhoɔ;
15 Os meus hóspedes fazem de conta que não me conhecem; as minhas empregadas me tratam como se eu fosse um estrangeiro.
16 Mefrɛ me ɔsomfoɔ, na ɔmmua;
16 Chamo um empregado, e ele não me atende, nem mesmo quando peço alguma coisa por favor.
17 Me home bɔn me yere;
17 A minha mulher não tolera o mau cheiro da minha boca; os meus irmãos têm nojo de mim.
18 Mpo, mmarimmaa nkumaa bu me animtiaa;
18 Até as crianças me desprezam; assim que me levanto, já estão zombando de mim.
19 Me nnamfo berɛboɔ kyiri me;
19 Todos os meus amigos íntimos me detestam; as pessoas que eu mais estimo estão contra mim.
20 Maka honam ne nnompe,
20 Virei pele e osso; mal consigo ir vivendo.
21 “Monhunu me mmɔbɔ, me nnamfonom, monhunu mmɔbɔ,
21 Meus amigos, tenham pena de mim, pois foi a mão de Deus que me feriu.
22 Adɛn enti na motaa me so, sɛdeɛ Onyankopɔn yɛ no?
22 Por que vocês me perseguem como Deus me persegue? Por que não param de me atormentar?
23 “Ao, anka wɔmfa me nsɛm nhyɛ nwoma mu,
23 “Como gostaria que as minhas palavras fossem escritas, que fossem escritas num livro!
24 anka wɔmfa dadeɛ twerɛdua nyiyi wɔ sumpii so,
24 Ou que com uma ponteira de ferro elas fossem gravadas para sempre no chumbo ou na pedra!
25 Menim sɛ me odimafoɔ te ase,
25 Pois eu sei que o meu defensor vive; no fim, ele virá me defender aqui na terra.
26 Na sɛ me wedeɛ wie sɛe a,
26 Mesmo que a minha pele seja toda comida pela doença, ainda neste corpo eu verei a Deus.
27 Me ara mɛhunu no
27 Eu o verei com os meus olhos; os meus olhos o verão, e ele não será um estranho para mim. E desejo tanto que isso aconteça!
28 “Sɛ moka sɛ, ‘Yɛbɛteetee no,
28 “Vocês dizem: ‘Como foi que nós o atormentamos? A causa desta desgraça está nele mesmo.’
29 ɛsɛ sɛ mosuro akofena no.
29 Mas tenham medo da espada, a espada com que Deus castiga a maldade. Fiquem sabendo que há alguém que nos julga.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.