Eclesiastes 10

Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Sɛdeɛ nwansena funu ma aduhwam yi nka bɔne no,
1 As moscas mortas fazem com que o ungüento do perfumista emita mau cheiro; assim um pouco de estultícia pesa mais do que a sabedoria e a honra.
2 Onyansafoɔ akoma kom kɔ nifa,
2 O coração do sábio o inclina para a direita, mas o coração do tolo o inclina para a esquerda.
3 Mpo sɛ ɔkwasea nam ɛkwan so a
3 E, até quando o tolo vai pelo caminho, falta-lhe o entendimento, e ele diz a todos que é tolo.
4 Sɛ sodifoɔ bo fu wo a,
4 Se levantar contra ti o espírito do governador, não deixes o teu lugar; porque a deferência desfaz grandes ofensas.
5 Bɔne bi wɔ hɔ a mahunu wɔ owia yi ase.
5 Há um mal que vi debaixo do sol, semelhante a um erro que procede do governador:
6 Wɔma nkwaseafoɔ diberɛ a ɛkorɔn,
6 a estultícia está posta em grande dignidade, e os ricos estão assentados em lugar humilde.
7 Mahunu nkoa sɛ wɔtete apɔnkɔ so,
7 Tenho visto servos montados a cavalo, e príncipes andando a pé como servos.
8 Obiara a ɔtu amena no bɛtumi atɔ mu;
8 Aquele que abrir uma cova, nela cairá; e quem romper um muro, uma cobra o morderá.
9 Obiara a ɔpae aboɔ no, aboɔ no bɛtumi apira no;
9 Aquele que tira pedras é maltratado por elas, e o que racha lenha corre perigo nisso.
10 Sɛ abonnua ano akum
10 Se estiver embotado o ferro, e não se afiar o corte, então se deve pôr mais força; mas a sabedoria é proveitosa para dar prosperidade.
11 Sɛ ɔwɔ ka obi ansa na wɔadwodwo no a
11 Se a cobra morder antes de estar encantada, não há vantagem no encantador.
12 Onyansafoɔ anom nsɛm yɛ nyam,
12 As palavras da boca do sábio são cheias de graça, mas os lábios do tolo o devoram.
13 Ahyɛaseɛ no, ne nsɛm yɛ nkwaseasɛm;
13 O princípio das palavras da sua boca é estultícia, e o fim do seu discurso é loucura perversa.
14 na ɔkwasea woro nsɛm.
14 O tolo multiplica as palavras, todavia nenhum homem sabe o que há de ser; e quem lhe poderá declarar o que será depois dele?
15 Ɔkwasea adwumayɛ ma ɔbrɛ;
15 O trabalho do tolo o fatiga, de sorte que não sabe ir à cidade.
16 Nnome nka wo, asase a na wo ɔhene yɛ akwa
16 Ai de ti, ó terra, quando o teu rei é criança, e quando os teus príncipes banqueteiam de manhã!
17 Nhyira nka wo, asase a wo ɔhene yɛ ɔdehyeɛ
17 Bem-aventurada tu, ó terra, quando o teu rei é filho de nobres, e quando os teus príncipes comem a tempo, para refazerem as forças, e não para bebedice!
18 Sɛ obi yɛ akwadworɔ a, ne mpunan yɛ mmerɛ;
18 Pela preguiça se enfraquece o teto, e pela frouxidão das mãos a casa tem goteiras.
19 Wɔto ɛpono ma sereɛ,
19 Para rir é que se dá banquete, e o vinho alegra a vida; e por tudo o dinheiro responde.
20 Wʼadwene mu mpo, nkasa ntia ɔhene,
20 Nem ainda no teu pensamento amaldições o rei; nem tampouco na tua recâmara amaldiçoes o rico; porque as aves dos céus levarão a voz, e uma criatura alada dará notícia da palavra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.