Salmos 77
Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs NVT
1 Misu mefrɛɛ Onyankopɔn srɛɛ mmoa;
1 Clamo a Deus; sim, grito bem alto. Quem dera Deus me ouvisse!
2 Bere a mewɔ ahohiahia mu no, mehwehwɛɛ Awurade;
2 Quando eu estava angustiado, busquei o Senhor. Orei a noite toda, de mãos estendidas para o céu, mas minha alma recusou ser consolada.
3 Onyankopɔn mekaee wo, na misii apini;
3 Lembro-me de Deus e começo a gemer; desfaleço, ansioso por sua ajuda. Interlúdio
4 Woamma mʼani ankum;
4 Tu não me deixas dormir; estou tão desesperado que nem consigo falar!
5 Medwenee nna a atwam no ho,
5 Penso nos dias que passaram, nos anos que há muito se foram.
6 mekaee me nnwom a na meto no anadwo.
6 À noite, relembro canções alegres; consulto minha alma e procuro compreender minha situação.
7 “Enti, Awurade bɛpo yɛn daa?
7 Acaso o Senhor me rejeitou em definitivo? Jamais voltará a ser bondoso comigo?
8 Nʼadɔe a ɛnsa da atu ayera koraa ana?
8 Seu amor se foi para nunca mais voltar? Deixou de cumprir suas promessas para sempre?
9 Onyankopɔn werɛ afi sɛ ɔbɛyɛ mmɔborɔhunufo ana?
9 Deus se esqueceu de ser bondoso? Em sua ira, fechou a porta para a compaixão? Interlúdio
10 Afei misusuwii se, “Eyi de, mɛsrɛ:
10 Pensei: “É por esta razão que sofro; o Altíssimo voltou sua mão direita contra mim”.
11 Mɛkae nneɛma a Awurade ayɛ;
11 Depois, porém, lembro-me de tudo que fizeste, S enhor ; recordo-me de tuas maravilhas do passado.
12 Mɛdwene wo nnwuma nyinaa ho
12 Estão sempre em meus pensamentos; não deixo de refletir sobre teus poderosos feitos.
13 Onyankopɔn, wʼakwan yɛ kronkron.
13 Teus caminhos, ó Deus, são santos; que deus é poderoso como o nosso Deus?
14 Wone Onyankopɔn a woyɛ anwonwade;
14 És o Deus que realiza maravilhas; mostras o teu poder entre as nações!
15 Wode wo tumi nsa no gyee wo nkurɔfo,
15 Com teu braço forte resgataste teu povo, os descendentes de Jacó e José. Interlúdio
16 Onyankopɔn, nsu no huu wo,
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram e estremeceram; até as profundezas do mar se agitaram.
17 Omununkum tɔɔ nsu,
17 As nuvens derramaram chuva, os trovões ressoaram nas alturas, os teus relâmpagos riscaram os céus.
18 Wʼaprannaa bobɔɔ mu wɔ mfɛtɛ no mu,
18 No redemoinho ouviu-se o estrondo de teu trovão; os relâmpagos iluminaram o mundo, e a terra tremeu e se abalou.
19 Wode wo kwan faa po mu,
19 Teu caminho passou pelo mar, teu trajeto, pelas águas poderosas, e ninguém percebeu teus passos.
20 Wonam Mose ne Aaron abasa so,
20 Conduziste teu povo como um rebanho de ovelhas, pelas mãos de Moisés e Arão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.