Provérbios 22
Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs NAA
1 Din pa ye sen ahonya bebrebe;
1 Mais vale o bom nome do que as muitas riquezas; ser estimado é melhor do que a prata e o ouro.
2 Ɔdefo ne ohiani wɔ ade baako,
2 O rico e o pobre têm algo em comum: o tanto um como o outro.
3 Onitefo hu amanehunu a ɛreba na ohintaw ne ho,
3 O prudente vê o mal e se esconde; mas os ingênuos seguem em frente e sofrem as consequências.
4 Ahobrɛase ne Awuradesuro
4 A recompensa da humildade e do temor do são riquezas, honra e vida.
5 Nsɔe ne mfiri wɔ amumɔyɛfo akwan so,
5 No caminho do perverso há espinhos e armadilhas; quem quer guardar a sua vida afasta-se deles.
6 Kyerɛ abofra ɔkwan a ɔmfa so,
6 Ensine a criança no caminho em que deve andar, e ainda quando for velho não se desviará dele.
7 Adefo di ahiafo so,
7 O rico domina sobre o pobre, e o que pede emprestado é servo de quem empresta.
8 Nea odua amumɔyɛsɛm no twa ɔhaw
8 O que semeia a injustiça colhe a desgraça, e a vara da sua indignação será destruída.
9 Ɔyamyefo benya nhyira
9 O generoso será abençoado, porque reparte o seu pão com os pobres.
10 Pam ɔfɛwdifo na basabasayɛ nso bɛkɔ;
10 Mande embora o zombador, e com ele se irá a discórdia; cessarão as discussões e a vergonha.
11 Obi a ɔdɔ koma a mu tew na ne kasa ho yɛ nyam no,
11 Quem ama a pureza do coração e é habilidoso no falar terá a amizade do rei.
12 Awurade ani wɛn nimdeɛ,
12 Os olhos do Senhor preservam o conhecimento, mas ele subverte as palavras dos infiéis.
13 Ɔkwadwofo ka se, “Gyata bi wɔ mfikyiri hɔ!”
13 O preguiçoso diz: “Um leão está lá fora! Serei morto no meio da rua!”
14 Ɔbea waresɛefo anom yɛ amoa donkudonku;
14 Cova profunda é a boca da mulher estranha; aquele contra quem o
15 Agyimisɛm kyekyere abofra koma ho,
15 A tolice está ligada ao coração da criança, mas a vara da disciplina a afastará dela.
16 Obi besisi ohiani de apɛ ahonya,
16 Quem oprime o pobre para enriquecer a si ou o que dá presentes ao rico certamente empobrecerá.
17 Yɛ aso na tie anyansasɛm yi;
17 Preste atenção e ouça as palavras dos sábios; aplique o coração aos meus ensinamentos.
18 efisɛ eye sɛ wokora saa nsɛm yi wɔ wo koma mu,
18 Porque será agradável se você os guardar em seu coração e se tiver todos eles presentes nos seus lábios.
19 Sɛ ɛbɛyɛ a wode wo ho bɛto Awurade so,
19 Quero que a sua confiança esteja no por isso, hoje dou esta instrução a você — a você mesmo.
20 Menkyerɛw mmɛ aduasa mmaa wo,
20 Por acaso, não lhe escrevi trinta provérbios de conselhos e conhecimentos?
21 a ɛkyerɛkyerɛ wo nokware ne nea akyinnye nni ho,
21 Fiz isso para que você tenha certeza das palavras da verdade, a fim de que possa responder claramente aos que lhe fizerem perguntas. — 1 —
22 Mmɔ ahiafo korɔn, sɛ wɔyɛ ahiafo nti,
22 Não roube o pobre, porque é pobre, nem oprima o necessitado no tribunal,
23 efisɛ Awurade bedi wɔn asɛm ama wɔn,
23 porque o Senhor defenderá a causa deles e tirará a vida daqueles que os exploram. — 2 —
24 Mfa obi a ne koma yɛ den no adamfo,
24 Não faça amizade com quem facilmente fica irado, nem ande na companhia de quem é agressivo,
25 anyɛ saa a, wubesua nʼakwan
25 para que você não aprenda os seus caminhos e, assim, fique preso numa armadilha. — 3 —
26 Nyɛ nea ɔde ne nsa hyɛ krataa ase di akagyinamu
26 Não esteja entre os que se comprometem e ficam por fiadores de dívidas,
27 na sɛ wunni nea wɔde tua a
27 pois, se você não tiver com que pagar, vão acabar lhe tirando até mesmo a cama em que costuma se deitar! — 4 —
28 Ntutu tete abo a wɔde ato hye,
28 Não remova os marcos antigos que os seus pais colocaram. — 5 —
29 Wuhu obi a ne nsa akokwaw nʼadwuma ho ana?
29 Você está vendo alguém que é habilidoso naquilo que faz? Ele será posto diante de reis; não estará a serviço da plebe.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.