Provérbios 12

Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Obiara a ɔpɛ ahohyɛso no pɛ nimdeɛ,
1 Aquele que ama a correção ama a ciência, mas o que detesta a reprimenda é um insensato.
2 Nnipa pa nya Awurade nkyɛn adom,
2 O homem de bem alcança a benevolência do Senhor; o Senhor condena o homem que premedita o mal.
3 Amumɔyɛsɛm rentumi mma onipa ase ntim,
3 Não se firma o homem pela impiedade, mas a raiz dos justos não será abalada.
4 Ɔyere a ɔwɔ suban pa yɛ ne kunu ahenkyɛw,
4 Uma mulher virtuosa é a coroa de seu marido, mas a insolente é como a cárie nos seus ossos.
5 Atreneefo nhyehyɛe yɛ pɛ,
5 Os pensamentos dos justos são cheios de retidão; as tramas dos perversos são cheias de dolo.
6 Amumɔyɛfo nsɛm da hɔ twɛn mogya,
6 As palavras dos ímpios são ciladas mortíferas, enquanto a boca dos justos os salva.
7 Wotu amumɔyɛfo gu na wɔyera,
7 Transtornados, os ímpios não subsistirão, mas a casa dos justos permanecerá firme.
8 Wɔkamfo onipa sɛnea ne nyansa te
8 Avalia-se um homem segundo a sua inteligência, mas o perverso de coração incorrerá em desprezo.
9 Eye sɛ wobɛyɛ wo ho sɛ ɔteta nanso wowɔ ɔsomfo,
9 Mais vale um homem humilde, que tem um servo, que o jactancioso, que não tem o que comer.
10 Ɔtreneeni ma ne nyɛmmoa nea wɔpɛ,
10 O justo cuida das necessidades do seu gado, mas cruéis são as entranhas do ímpio.
11 Nea ɔyɛ nʼasase so adwuma no benya aduan bebree,
11 Quem cultiva sua terra será saciado de pão; quem procura as futilidades é um insensato.
12 Amumɔyɛfo pɛ abɔnefo asade,
12 O ímpio cobiça o laço do perverso, mas a raiz do justo produz fruto.
13 Ɔbɔnefo anosɛm yi no sɛ afiri,
13 No pecado dos lábios há uma cilada funesta, mas o justo livra-se da angústia.
14 Nneɛma pa fi onipa anom aba mu hyɛ no ma
14 O homem se farta com o fruto de sua boca; cada qual recebe a recompensa da obra de suas mãos.
15 Ɔkwasea akwan teɛ nʼani so,
15 Ao insensato parece reto seu caminho, enquanto o sábio ouve os conselhos.
16 Nkwaseafo bo nkyɛ fuw,
16 O louco mostra logo a sua irritação; o circunspecto dissimula o ultraje.
17 Ɔdanseni nokwafo di adanse turodoo,
17 O homem sincero anuncia a justiça; a testemunha falsa profere mentira.
18 Nsɛm hunu keka wowɔ te sɛ afoa
18 O falador fere com golpes de espada; a língua dos sábios, porém, cura.
19 Ano a ɛka nokware no tim hɔ daa,
19 Os lábios sinceros permanecem sempre constantes; a língua mentirosa dura como um abrir e fechar de olhos.
20 Nnaadaa hyɛ wɔn a wodwen bɔne ho no koma mu,
20 No coração dos que tramam males há engano; a alegria está naqueles que dão conselhos de paz.
21 Ɔhaw biara rento ɔtreneeni,
21 Ao justo nenhum mal pode abater, mas os maus enchem-se de tristezas.
22 Awurade kyi ano a etwa atoro,
22 Os lábios mentirosos são abominação para o Senhor, mas os que procedem com fidelidade agradam-lhe.
23 Ɔtreneeni mmɔ ne nimdeɛ ho dawuru
23 O homem prudente oculta sua sabedoria; o coração dos insensatos proclama sua própria loucura.
24 Nsa a ɛyɛ adwuma no bedi tumi,
24 A mão diligente dominará; a mão preguiçosa torna-se tributária.
25 Koma a ɛpere ade ho ma onipa botow,
25 A aflição no coração do homem o deprime; uma boa palavra restitui-lhe a alegria.
26 Ɔtreneeni wɔ ntoboase wɔ ayɔnkofa mu,
26 O justo guia seu companheiro, mas o caminho dos ímpios os perde.
27 Onihawfo ntoto ne hanam,
27 O indolente não assa o que caçou; um homem diligente, porém, é um tesouro valioso.
28 Trenee kwan mu wɔ nkwa;
28 A vida está na vereda da justiça; o caminho do ódio, porém, conduz à morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.