Provérbios 12
Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs ARIB
1 Obiara a ɔpɛ ahohyɛso no pɛ nimdeɛ,
1 O que ama a correção ama o conhecimento; mas o que aborrece a repreensão é insensato.
2 Nnipa pa nya Awurade nkyɛn adom,
2 O homem de bem alcançará o favor do Senhor; mas ao homem de perversos desígnios ele condenará.
3 Amumɔyɛsɛm rentumi mma onipa ase ntim,
3 O homem não se estabelece pela impiedade; a raiz dos justos, porém, nunca será, removida.
4 Ɔyere a ɔwɔ suban pa yɛ ne kunu ahenkyɛw,
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido; porém a que procede vergonhosamente é como apodrecimento nos seus ossos.
5 Atreneefo nhyehyɛe yɛ pɛ,
5 Os pensamentos do justo são retos; mas os conselhos do ímpio são falsos.
6 Amumɔyɛfo nsɛm da hɔ twɛn mogya,
6 As palavras dos ímpios são emboscadas para derramarem sangue; a boca dos retos, porém, os livrará.
7 Wotu amumɔyɛfo gu na wɔyera,
7 Transtornados serão os ímpios, e não serão mais; porém a casa dos justos permanecerá.
8 Wɔkamfo onipa sɛnea ne nyansa te
8 Segundo o seu entendimento é louvado o homem; mas o perverso decoração é desprezado.
9 Eye sɛ wobɛyɛ wo ho sɛ ɔteta nanso wowɔ ɔsomfo,
9 Melhor é o que é estimado em pouco e tem servo, do que quem se honra a si mesmo e tem falta de pão.
10 Ɔtreneeni ma ne nyɛmmoa nea wɔpɛ,
10 O justo olha pela vida dos seus animais; porém as entranhas dos ímpios são cruéis.
11 Nea ɔyɛ nʼasase so adwuma no benya aduan bebree,
11 O que lavra a sua terra se fartará de pão; mas o que segue os ociosos é falto de entendimento.
12 Amumɔyɛfo pɛ abɔnefo asade,
12 Deseja o ímpio o despojo dos maus; porém a raiz dos justos produz o seu próprio fruto.
13 Ɔbɔnefo anosɛm yi no sɛ afiri,
13 Pela transgressão dos lábios se enlaça o mau; mas o justo escapa da angústia.
14 Nneɛma pa fi onipa anom aba mu hyɛ no ma
14 Do fruto das suas palavras o homem se farta de bem; e das obras das suas mãos se lhe retribui.
15 Ɔkwasea akwan teɛ nʼani so,
15 O caminho do insensato é reto aos seus olhos; mas o que dá ouvidos ao conselho é sábio.
16 Nkwaseafo bo nkyɛ fuw,
16 A ira do insensato logo se revela; mas o prudente encobre a afronta.
17 Ɔdanseni nokwafo di adanse turodoo,
17 Quem fala a verdade manifesta a justiça; porém a testemunha falsa produz a fraude.
18 Nsɛm hunu keka wowɔ te sɛ afoa
18 Há palrador cujas palavras ferem como espada; porém a língua dos sábios traz saúde.
19 Ano a ɛka nokware no tim hɔ daa,
19 O lábio veraz permanece para sempre; mas a língua mentirosa dura só um momento.
20 Nnaadaa hyɛ wɔn a wodwen bɔne ho no koma mu,
20 Engano há no coração dos que maquinam o mal; mas há gozo para os que aconselham a paz.
21 Ɔhaw biara rento ɔtreneeni,
21 Nenhuma desgraça sobrevém ao justo; mas os ímpios ficam cheios de males.
22 Awurade kyi ano a etwa atoro,
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor; mas os que praticam a verdade são o seu deleite.
23 Ɔtreneeni mmɔ ne nimdeɛ ho dawuru
23 O homem prudente encobre o conhecimento; mas o coração dos tolos proclama a estultícia.
24 Nsa a ɛyɛ adwuma no bedi tumi,
24 A mão dos diligentes dominará; mas o indolente será tributário servil.
25 Koma a ɛpere ade ho ma onipa botow,
25 A ansiedade no coração do homem o abate; mas uma boa palavra o alegra.
26 Ɔtreneeni wɔ ntoboase wɔ ayɔnkofa mu,
26 O justo é um guia para o seu próximo; mas o caminho dos ímpios os faz errar.
27 Onihawfo ntoto ne hanam,
27 O preguiçoso não apanha a sua caça; mas o bem precioso do homem é para o diligente.
28 Trenee kwan mu wɔ nkwa;
28 Na vereda da justiça está a vida; e no seu caminho não há morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.