Jó 41
Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs NTLH
1 “So wubetumi de darewa atwe ɔdɛnkyɛmmirampɔn
1 “E, quanto ao monstro Leviatã , será que você pode pescá-lo com um anzol ou amarrar a sua língua com uma corda?
2 So wubetumi de hama afa ne hwenem,
2 Você é capaz de passar uma corda pelo nariz dele ou furar o seu queixo com um gancho?
3 Ɔbɛkɔ so asrɛ wo sɛ hu no mmɔbɔ ana?
3 Será que ele vai pedir que você o solte ou implorar que tenha dó dele?
4 Ɔbɛpene ne wo ayɛ apam
4 Será que ele vai fazer um trato com você, prometendo trabalhar para você o resto da vida?
5 Wubetumi de no ayɛ abɛbɛ te sɛ anomaa
5 Será que você vai brincar com ele, como se fosse um passarinho? Você vai amarrá-lo, a fim de servir como um brinquedo para as suas empregadas?
6 So aguadifo bɛpɛ sɛ wode no bedi nsesagua?
6 Será ele vendido por um grupo de pescadores? Será que para isso o cortarão em pedaços?
7 Wubetumi de mpeaw awowɔ ne were mu
7 Será que você pode enterrar lanças no seu couro ou fincar arpões de pesca na sua cabeça?
8 Wode wo nsa ka no a,
8 Tente encostar a mão nele, e será uma vez só, pois você nunca mais esquecerá a luta.
9 Ɔkwan biara nni hɔ a wobɛfa so akyere no;
9 Só de olhar para o monstro Leviatã as pessoas perdem toda a coragem e desmaiam de medo.
10 Obiara ntumi nsi ne bo nhwanyan no.
10 Se alguém o provoca, ele fica furioso. Quem se arriscaria a desafiá-lo?
11 Hena na mede no ka a ɛsɛ sɛ mitua?
11 Quem pode enfrentá-lo sem sair ferido? Ninguém, no mundo inteiro.
12 “Me werɛ remfi sɛ mɛka nʼakwaa,
12 “Agora vou falar das pernas do Leviatã, do seu tamanho e da sua força sem igual.
13 Hena na obetumi aworɔw ne ho ahama,
13 Quem pode arrancar o couro que o cobre ou furar a sua dupla
14 Hena na obetumi abue nʼabogye,
14 Quem é capaz de fazê-lo abrir a sua queixada rodeada de dentes terríveis?
15 Nʼakyi wɔ bona a ɛsesa so,
15 As suas costas são cobertas de fileiras de escamas ligadas umas com as outras e duras como pedras.
16 sɛnea ɛtetare so fa no nti,
16 Estão coladas tão bem umas nas outras, que nem o ar passa entre elas.
17 Ɛtoatoa mu denneennen a
17 Estão ligadas entre si e bem-coladas, de modo que ninguém pode separá-las.
18 Sɛ ɔnwansi a, ɛpepa gya;
18 Quando o Leviatã espirra, saem faíscas; os seus olhos brilham como o sol ao amanhecer.
19 Agyatɛn turuw fi nʼanom
19 A sua boca lança chamas, e dela saltam faíscas de fogo.
20 Wusiw sen fi ne hwene mu
20 O seu nariz solta fumaça, como a de galhos que queimam debaixo de uma panela.
21 Ne home ma gyabiriw ano sɔ,
21 O seu sopro acende o fogo, e da sua boca saem chamas.
22 Ne kɔn mu wɔ ahoɔden ankasa;
22 A sua força está no pescoço, e a cara dele mete medo em todo mundo.
23 Ne were a abubu agu so no yɛ peperee;
23 No seu couro não existe ponto fraco; ele é firme e duro como ferro.
24 Ne koko so yɛ den sɛ ɔbotan
24 O seu coração cruel não tem medo; é duro como uma pedra de moinho.
25 Sɛ ɔsɔre a, ahoɔdenfo bɔ huboa;
25 Quando ele se levanta, até os mais fortes ficam apavorados; o medo os impede de agir.
26 Afoa wɔ no a, ɛnka no,
26 Não há espada que consiga feri-lo, nem lança, nem flecha, nem arpão.
27 Ɔfa dade sɛ wura bi
27 Para ele, o ferro é como palha, e o bronze, como pau podre.
28 Agyan mma no nguan;
28 As flechas não o fazem fugir. Jogar pedras nele é como jogar capim.
29 Kontibaa te sɛ sare wɔ nʼani so;
29 Bater nele com um porrete é o mesmo que bater com uma torcida de palha; ele zomba dos homens que lhe atiram lanças.
30 Abon a ano yɛ nnam tuatua ne yafunu so.
30 A sua barriga é coberta de cacos pontudos, que reviram a lama como se fossem uma grade de ferro.
31 Ɔma bun mu huru sɛ nsu a ɛwɔ ɛsɛn mu
31 Ele agita o mar e o faz ficar como água que ferve na panela, como o óleo fervendo no caldeirão.
32 Nea ɔbɛfa no, ɛhɔ nsu no pa yerɛw yerɛw;
32 Ele vai deixando na água um rastro luminoso, como se o mar tivesse uma cabeleira branca.
33 Asase so biribiara ne no nsɛ.
33 Não há nada neste mundo que se compare com ele, pois foi feito para não ter medo.
34 Ommu wɔn a wɔyɛ ahantan no mu biara;
34 O Leviatã olha para tudo com desprezo e entre todas as feras orgulhosas ele é rei.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.