Jó 33
Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs NVT
1 “Na afei, Hiob, tie me nsɛm;
1 “Jó, ouça minhas palavras, preste atenção ao que vou dizer.
2 Merebebue mʼano;
2 Chegou minha vez de falar; as palavras estão na ponta da língua.
3 Me nsɛm fi koma a ɛteɛ mu;
3 Falo com toda a sinceridade, digo a pura verdade.
4 Onyankopɔn Honhom na abɔ me;
4 O Espírito de Deus me criou, o sopro do Todo-poderoso me dá vida.
5 Sɛ wubetumi a, ma me mmuae;
5 Responda-me, se puder; apresente seus argumentos e defina sua posição.
6 Wo ne me nyinaa yɛ pɛ wɔ Onyankopɔn anim;
6 Você e eu somos iguais diante de Deus; eu também fui formado do barro.
7 Ɛnsɛ sɛ wusuro me,
7 Portanto, não tenha medo de mim; não serei severo demais com você.
8 “Nanso woaka ama mate,
8 “Você falou em minha presença, e ouvi bem suas palavras.
9 ‘Meyɛ kronkron na minni bɔne;
9 Você disse: ‘Sou puro e não tenho pecado; sou inocente e não tenho culpa.
10 Nanso Onyankopɔn anya me ho mfomso
10 Deus procura motivos para se opor a mim e me considera seu inimigo.
11 Ɔde me nan hyɛ mpokyerɛ mu;
11 Prende meus pés no tronco e vigia todos os meus movimentos’.
12 “Nanso meka mekyerɛ wo se, eyi mu de woayɛ mfomso,
12 “Mas você está enganado, e eu lhe mostrarei o motivo, pois Deus é maior que qualquer ser humano.
13 Na adɛn nti na wunwiinwii hyɛ no
13 Sendo assim, por que você o acusa? Por que diz que ele não responde às queixas humanas?
14 Nanso Onyankopɔn kasa wɔ akwan ahorow so,
14 Pois Deus fala repetidamente, embora as pessoas não prestem atenção.
15 Ɔkasa wɔ daeso ne anadwo anisoadehu mu,
15 Fala em sonhos, em visões durante a noite, quando o sono profundo cai sobre todos, enquanto dormem em suas camas.
16 otumi kasa gu wɔn asom
16 Sussurra em seus ouvidos e aterroriza-os com advertências.
17 sɛ ɔbɛdan onipa afi nneyɛe bɔne ho
17 Faz que deixem de praticar o mal e livra-os do orgulho.
18 sɛ ɔmma ne kra nkɔ amoa mu
18 Preserva-os do túmulo e de serem atravessados pela espada.
19 Anaasɛ wotumi de mpa so yaw twe onipa aso
19 “Deus os disciplina no leito de enfermidade, com dores constantes nos ossos.
20 kosi sɛ ne kɔn nnɔ aduan
20 Eles perdem a vontade de comer; nem mesmo o alimento mais delicioso lhes apetece.
21 ɔfɔn yɛ basaa,
21 Sua carne definha a olhos nus, e seus ossos ficam à vista.
22 Ne kra bɛn ɔda,
22 Estão cada vez mais perto do túmulo; os mensageiros da morte os esperam.
23 “Nanso sɛ ɔbɔfo bi wɔ nʼafa
23 “Mas, se um dos milhares de anjos do céu aparecer, para interceder por alguém e declará-lo justo,
24 obehu no mmɔbɔ na waka se,
24 Deus terá compaixão e dirá: ‘Livre-o do túmulo, pois encontrei resgate por sua vida’.
25 afei ne were yɛ foforo sɛ abofra;
25 Então seu corpo se tornará saudável como o de um menino; será forte e jovem outra vez.
26 Ɔbɔ Onyankopɔn mpae na onya adom fi ne hɔ,
26 Quando ele orar a Deus, será aceito. Deus o receberá com alegria e o restituirá à condição de justo.
27 Afei ɔba nnipa mu bɛka se,
27 Ele declarará a seus amigos: ‘Pequei e perverti o que é correto, mas não valeu a pena.
28 Ogyee me kra na wamma no ankɔ ɔda mu,
28 Deus me livrou do túmulo; agora minha vida contempla a luz’.
29 “Onyankopɔn yɛ eyinom nyinaa ma onipa,
29 “Sim, Deus faz essas coisas acontecerem repetidas vezes com as pessoas.
30 sɛnea ne kra renkɔ ɔda mu,
30 Ele as livra da sepultura, para que desfrutem a luz da vida.
31 “Yɛ aso, Hiob, na tie me;
31 Preste atenção, Jó; fique quieto e ouça-me, pois tenho mais coisas para falar.
32 Na sɛ wowɔ biribi ka a, bua me;
32 Mas, se você tem algo a dizer, responda; fale, pois quero que seja absolvido.
33 Sɛ ɛnte saa nso a, ɛno de tie me.
33 Se não tem nada a dizer, fique quieto e ouça-me, e eu lhe ensinarei a sabedoria”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.