Salmos 90

Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 O Tiina, muuŋ ve ilam,
1 Senhor , tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 Yo Maaron tau uleep irau saawe.
2 Antes que os montes nascessem, ou que tu formasses a terra e o mundo, sim, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Yo ugham yei tamtamon to nimaat nimin ŋgaupup.
3 Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Volvei, filhos dos homens.
4 Yo ughita ughe ndaman ndiŋndiŋ ndiŋndiŋ ee (1,000), ene saawe tuuku mon.
4 Porque mil anos são aos teus olhos como o dia de ontem que passou, e como a vigília da noite.
5 — ausente —
5 Tu os levas como corrente de água; são como um sono; são como a erva que cresce de madrugada;
6 — ausente —
6 de madrugada, cresce e floresce; à tarde, corta-se e seca.
7 Aatyavyav tsio, ene ipapasov ghei.
7 Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor somos angustiados.
8 Pasaa, ŋgar tsiei isov tau isapir pa ŋgar tsio, ene yo matam kisin zi.
8 Diante de ti puseste as nossas iniquidades; os nossos pecados ocultos, à luz do teu rosto.
9 Tauvene saawe isov tau nileep izi taan ne, aatyavyav tsio izazaa tsiei.
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; acabam-se os nossos anos como um conto ligeiro.
10 Nileep irau ndaman tamoot tol saŋavul (70) mon, ve nimaat.
10 A duração da nossa vida é de setenta anos, e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, o melhor deles é canseira e enfado, pois passa rapidamente, e nós voamos.
11 Maaron, sei ighilaal katin aatyavyav tsio tapiri?
11 Quem conhece o poder da tua ira? E a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 Tauvene ugham ghei nighilaal nighe lepoogh tsiei to taan, ene tuuku kat.
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos coração sábio.
13 O Yoova, ŋeez o utoor ŋgar tsio ve matam ilam payei muul?
13 Volta-te para nós, Senhor ; até quando? E aplaca-te para com os teus servos.
14 Mboŋoozo ta naol ne, nighe upavon ghei pa poia tsio, ve utotoi ŋgar tsio tau lolom isaghav tamtamon tsio ve uluul zi.
14 Sacia-nos de madrugada com a tua benignidade, para que nos regozijemos e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Ugham saawe poia ivot.
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 Yei besooŋa tsio nighe nighit ghom ugham uraat tintiina tivot muul.
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória, sobre seus filhos.
17 Yoova, yo Maaron tsiei. Lolom poia payei ve ughur poia tsio izaa tsiei.
17 E seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.