Salmos 16
Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs NVT
1 O Maaron, umin sigheu payau ve uŋgin ghau naleep poi.
1 Guarda-me, ó Deus, pois em ti me refugio.
2 Yau nasaav pa Yoova: “Yo Tiina tsiau.
2 Eu disse ao S enhor : “Tu és meu Senhor! Tudo que tenho de bom vem de ti”.
3 Tamtamon patabuyaaŋa to Yoova tau tilepleep izi taan, yes popoiazi kat.
3 Os que são fiéis aqui na terra são os verdadeiros heróis; tenho prazer na companhia deles.
4 Eemon zeran tau tibesbees pa maaron karomŋa na, pataŋani naol pale izazaa toozi.
4 Muitas são as aflições dos que correm atrás de outros deuses; não participarei de seus sacrifícios de sangue, nem invocarei o nome deles.
5 Yau naghita Yoova naghe i imin taan poia ee tau tipuli payau to naleep ila.
5 Somente tu, S enhor , és minha herança, meu cálice de bênçãos; tu guardas tudo que possuo.
6 Gabua naol tau yau nagham zi ilat tsio, ene popoiazi mon.
6 A terra que me deste é agradável; que herança maravilhosa!
7 Yau napait Yoova pa poia tooni. Pasaa, i ighamgham pooz payau, leso nataghon eez poia.
7 Louvarei o S enhor , que me guia; mesmo à noite meu coração me ensina.
8 Saawe isov, matag iŋgalŋgal naghe Yoova ileep tomani ghau.
8 Sei que o S enhor está sempre comigo; não serei abalado, pois ele está à minha direita.
9 Tauta tintinig ve lolog poia kat.
9 Não é de admirar que meu coração esteja alegre e eu exulte; meu corpo repousa em segurança.
10 Irau ughur murim payau, ve upul ghau namaat gha nazila mateegha niazi ne mako.
10 Pois tu não deixarás minha alma entre os mortos, nem permitirás que teu santo
11 Yo utotoi eez to lepoogh poia payau.
11 Tu me mostrarás o caminho da vida e me darás a alegria de tua presença e o prazer de viver contigo para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.