Salmos 16

Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs BKJ

Sair da comparação
1 O Maaron, umin sigheu payau ve uŋgin ghau naleep poi.
1 Mictã de Davi. Preserva-me, ó Deus; porque em ti eu ponho minha confiança.
2 Yau nasaav pa Yoova: “Yo Tiina tsiau.
2 Ó minha alma, tu disseste ao SENHOR: Tu és meu Senhor; minha bondade não se estende a ti;
3 Tamtamon patabuyaaŋa to Yoova tau tilepleep izi taan, yes popoiazi kat.
3 Mas aos santos que estão na terra, e aos íntegros em quem está todo o meu prazer.
4 Eemon zeran tau tibesbees pa maaron karomŋa na, pataŋani naol pale izazaa toozi.
4 Suas dores se multiplicarão, aqueles que se apressam atrás de outro deus; suas bebidas, ofertas de sangue, eu não oferecerei, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
5 Yau naghita Yoova naghe i imin taan poia ee tau tipuli payau to naleep ila.
5 O SENHOR é a porção da minha herança e do meu cálice; tu manténs a minha sorte.
6 Gabua naol tau yau nagham zi ilat tsio, ene popoiazi mon.
6 As linhas caem-me em lugares agradáveis; sim, eu tenho uma considerável herança.
7 Yau napait Yoova pa poia tooni. Pasaa, i ighamgham pooz payau, leso nataghon eez poia.
7 Eu bendirei o SENHOR que me aconselha; meus rins também me instruem nas temporadas da noite.
8 Saawe isov, matag iŋgalŋgal naghe Yoova ileep tomani ghau.
8 Tenho posto o SENHOR sempre antes de mim; porque ele está à minha mão direita, eu não serei abalado.
9 Tauta tintinig ve lolog poia kat.
9 Portanto meu coração está alegre e a minha glória se regozija; minha carne também descansará na esperança.
10 Irau ughur murim payau, ve upul ghau namaat gha nazila mateegha niazi ne mako.
10 Porque tu não deixarás minha alma no inferno, nem farás com que o teu Santo veja corrupção.
11 Yo utotoi eez to lepoogh poia payau.
11 Mostrar-me-ás a vereda da vida; na tua presença há plenitude de alegria; à tua mão direita há prazeres para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.