Salmos 147

Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Aleluia, tapait Yoova!
1 Salmo. Louvai o Senhor porque ele é bom; cantai ao nosso Deus porque ele é amável, e o louvor lhe convém.
2 Yoova ighamgham uraat to igharaat mulin Yerusalem.
2 O Senhor reconstrói Jerusalém, e congrega os dispersos de Israel.
3 Tamtamon tau pataŋani ivot pazi le ireu lolozi kat, na i iravrav atezi,
3 Ele cura os que têm o coração ferido, e pensa-lhes as chagas.
4 Muuŋ geeg, loolo ighur pa pitum piiz tau pale ighur zi tivot.
4 É ele que fixa o número das estrelas, e designa cada uma por seu nome.
5 Tiina toit, i saksaki ve eeza tiina.
5 Grande é o Senhor nosso e poderosa a sua força; sua sabedoria não tem limites.
6 Yes tau titatan tauzi ve tibadbaad pataŋani na, Yoova iuluul zi leso tileep poia.
6 O Senhor eleva os humildes, mas abate os ímpios até a terra.
7 Ambou toman tintinmim, ve apait Yoova pa poia tooni.
7 Cantai ao Senhor um cântico de gratidão, cantai ao nosso Deus com a harpa.
8 I igham taitai itav sambam saamba,
8 A ele que cobre os céus de nuvens, que faz cair a chuva à terra; a ele que faz crescer a relva nas montanhas, e germinar plantas úteis para o homem.
9 I ipanpan gabua maata maata to su.
9 Que dá sustento aos rebanhos, aos filhotes dos corvos que por ele clamam.
10 Tamtamon lolozi poia ve tinumeer hos tau bide tapirizi, ve yes zaaba tau tiyooz ariaaŋ pa malmal.
10 Não é o vigor do cavalo que lhe agrada, nem ele se compraz nos jarretes do corredor.
11 Tamtamon tau tiroi pani ve titaghon ŋgar tooni, tauta tighamu loolo poia.
11 Agradam ao Senhor somente os que o temem, e confiam em sua misericórdia.
12 Yam Yerusalema, apakur Yoova!
12 Salmo. Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva o teu Deus, ó Sião,
13 Pasaa, ataman to didiiŋ tau ilivut nugh tsiam na, i ipariaaŋ zi le tuŋia.
13 porque ele reforçou os ferrolhos de tuas portas, e abençoou teus filhos em teu seio.
14 I iŋginŋgin nugh tsiam, tauta aleep poia.
14 Estabeleceu a paz em tuas fronteiras, e te nutre com a flor do trigo.
15 Isaav ighe i loolo pa gabua eta ivot izi taan, ene aliiŋa izilam ve gabua tana ivot.
15 Ele revelou sua palavra a Jacó, e aí ela corre velozmente.
16 I igham naghavghavu izi ikau nugh le ipisosooŋ imin sipsip ooro.
16 Ele faz cair a neve como lã, espalha a geada, como cinza.
17 I igham ais paatu paatu titaptap tizi taan.
17 Atira o seu granizo como migalhas de pão, diante de seu frio as águas se congelam.
18 Ra isaav, ve ais tawe ireer muul itaghon i aliiŋa.
18 À sua ordem, porém, elas se derretem; faz soprar o vento e as águas correm de novo.
19 Muuŋ, i ivotia saveeŋ tooni ila to Yakop,
19 Ele revelou sua palavra a Jacó, sua lei e seus preceitos a Israel.
20 I igham ŋgar tana pa nugh ite paam mako.
20 Com nenhum outro povo agiu assim, a nenhum deles manifestou seus mandamentos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.