Salmos 147
Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs NAA
1 Aleluia, tapait Yoova!
1 Aleluia! Bom e amável é cantar louvores ao nosso Deus; fica-lhe bem o cântico de louvor.
2 Yoova ighamgham uraat to igharaat mulin Yerusalem.
2 O Senhor edifica Jerusalém e congrega os dispersos de Israel.
3 Tamtamon tau pataŋani ivot pazi le ireu lolozi kat, na i iravrav atezi,
3 Ele sara os que têm o coração quebrantado e trata das feridas deles.
4 Muuŋ geeg, loolo ighur pa pitum piiz tau pale ighur zi tivot.
4 Conta o número das estrelas, chamando-as todas pelo seu nome.
5 Tiina toit, i saksaki ve eeza tiina.
5 Grande é o Senhor nosso e mui poderoso; o seu entendimento não se pode medir.
6 Yes tau titatan tauzi ve tibadbaad pataŋani na, Yoova iuluul zi leso tileep poia.
6 O Senhor ampara os humildes, mas faz com que os ímpios caiam por terra.
7 Ambou toman tintinmim, ve apait Yoova pa poia tooni.
7 Cantem ao Senhor com ações de graças; ao som da harpa, cantem louvores ao nosso Deus,
8 I igham taitai itav sambam saamba,
8 que cobre de nuvens o céu, prepara a chuva para a terra, faz brotar nos montes a erva
9 I ipanpan gabua maata maata to su.
9 e dá o alimento aos animais e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 Tamtamon lolozi poia ve tinumeer hos tau bide tapirizi, ve yes zaaba tau tiyooz ariaaŋ pa malmal.
10 Não faz caso da força do cavalo, nem se compraz nos músculos do guerreiro.
11 Tamtamon tau tiroi pani ve titaghon ŋgar tooni, tauta tighamu loolo poia.
11 O Senhor se agrada dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 Yam Yerusalema, apakur Yoova!
12 Louve o Senhor , ó Jerusalém! Louve o seu Deus, ó Sião!
13 Pasaa, ataman to didiiŋ tau ilivut nugh tsiam na, i ipariaaŋ zi le tuŋia.
13 Pois ele reforçou as trancas dos seus portões e abençoou os que habitam em seu meio.
14 I iŋginŋgin nugh tsiam, tauta aleep poia.
14 Estabeleceu a paz em seu território e farta você com o melhor do trigo.
15 Isaav ighe i loolo pa gabua eta ivot izi taan, ene aliiŋa izilam ve gabua tana ivot.
15 Ele envia as suas ordens à terra, e sua palavra corre velozmente.
16 I igham naghavghavu izi ikau nugh le ipisosooŋ imin sipsip ooro.
16 Faz cair a neve como lã e espalha a geada como cinza.
17 I igham ais paatu paatu titaptap tizi taan.
17 Faz cair o seu gelo como se fossem migalhas; quem pode resistir ao seu frio?
18 Ra isaav, ve ais tawe ireer muul itaghon i aliiŋa.
18 Manda a sua palavra e o gelo se derrete; faz soprar o vento, e as águas correm.
19 Muuŋ, i ivotia saveeŋ tooni ila to Yakop,
19 Anuncia a sua palavra a Jacó, as suas leis e os seus preceitos, a Israel.
20 I igham ŋgar tana pa nugh ite paam mako.
20 Não fez assim com nenhuma outra nação; todas ignoram os seus preceitos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.